Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 7:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 就讓仇敵追趕我,擒獲我; 讓他砍倒我,殺死我, 使我倒斃在塵土中!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 就讓仇敵追趕我,直到追上, 把我的性命踐踏在土中,使我聲名掃地。(細拉)

參見章節 複製

新譯本

5 就任憑仇敵追趕我,直到追上, 把我的性命踐踏在地上, 使我的光榮歸於塵土。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 就任憑仇敵追趕我,並且追上! 任憑他把我的性命踩踏於地, 使我的榮耀歸入塵土!細拉

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 就任憑仇敵追趕我,直到追上, 將我的性命踏在地下, 使我的榮耀歸於灰塵。(細拉)

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 就任憑仇敵追趕我,直到追上, 將我的性命踏在地下, 使我的榮耀歸於灰塵。(細拉)

參見章節 複製

和合本修訂版

5 就任憑仇敵追趕我,直到追上, 把我的性命踏在地上, 使我的榮耀歸於灰塵。(細拉)

參見章節 複製




詩篇 7:5
17 交叉參考  

我悲傷,披著麻布衣服; 我沮喪地坐在灰塵中。


他們談論著我,說: 上帝不救助他!


藉著你的力量,我們擊敗了仇敵; 藉著你的同在,我們踐踏了敵人。


人的顯貴不能使他不死; 他跟禽獸一樣都要死亡。


上帝在我們這邊,我們必勝; 他一定會打敗我們的仇敵。


我差亞述去攻擊無法無天的國家,就是那些惹我生氣的人民。我差他們去搶劫擄掠,去踐踏那些人民,像踐踏街道上的塵土。」


上主回答:「我踐踏萬國,像踩葡萄一樣;我用不著人來幫我。我在忿怒下踐踏他們,摧毀了他們;他們的血沾染了我的衣服。


上主啊,你是以色列的希望; 離棄你的人都要蒙羞。 他們消失,像寫在塵土上的名字, 因為他們離棄了上主—活水的源頭。


你出去拯救你的子民, 拯救你選立的君王。 你擊倒邪惡人的首領, 徹底消滅他的部屬。


猶大人民將像勇士制伏仇敵,有如踐踏街道上的塵土。因為上主與他們同在,他們將勇敢爭戰,打垮敵人的騎兵。


在我採取行動的那天,你們要踐踏邪惡的人;他們將像你們腳下的灰塵。


我父,請看!我手中握著你袍子的一角!我要殺你不難,但我只割下這一塊衣角。這應該使你相信,我沒有背叛或傷害你的念頭。我沒有做什麼對不起你的事,你仍在搜尋我,要殺我。


今天,你已經表現了你多麼善良;因為上主雖然把我交在你手中,你卻沒有殺我。


現在我確實知道你要作以色列王,而且國家會由你統治。


跟著我們:

廣告


廣告