Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 7:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 他們若不悔改, 上帝要磨快他的劍; 他彎弓搭箭,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 他們若不悔改,祂必磨刀霍霍, 彎弓搭箭。

參見章節 複製

新譯本

12 如果人不悔改, 神必把他的刀磨快。 神已經把弓拉開,準備妥當。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 如果人不回轉, 神就把自己的刀劍磨利, 並拉開弓瞄準;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 若有人不回頭,他的刀必磨快, 弓必上弦,預備妥當了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 若有人不回頭,他的刀必磨快, 弓必上弦,預備妥當了。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 若有人不回頭,他的刀必磨快, 弓必上弦,預備妥當。

參見章節 複製




詩篇 7:12
15 交叉參考  

你一定不會把無辜者跟有罪的人一起殺掉!一定不會!你那樣做,無辜者就跟有罪的一起受罰了。一定不會!世界的審判者一定是公正的。」


但是上主公義; 他從奴役中把我釋放出來。


拯救我們的上帝啊,求你復興我們; 求你止息你對我們的忿怒。


你斥責異族,消滅邪惡的人; 你永遠塗抹他們的名字。


那一天,上主要用剛硬銳利的劍懲罰戾龍,就是那扭曲善變的古蛇,並殺死那大海中的海獸。


上主在天上磨快了寶劍;現在他要擊殺他早已判定滅亡的以東人。


「所以,以色列人哪,我—至高的上主這樣告訴你們:我要照你們各人的行為審判你們。你們要悔過,離開邪惡的道路,免得你們的罪毀滅你們。


但是耶路撒冷人不相信這預言,因為他們曾經跟巴比倫訂了條約。這預言要提醒他們,使他們記得自己所犯的罪,並且警告他們將被擄。


要告訴他們,我—至高的上主指著自己永恆的生命發誓,我不願意看見罪人死亡,寧願看見他改過而存活。以色列人哪,你們要悔改,離棄邪惡的行為!你們何必死亡呢?


斧頭已經擱在樹根上了,凡不結好果子的樹都要砍掉,丟在火裡。


所以,你們要悔改,轉向上帝,他就赦免你們的罪。


我要磨快閃亮的劍, 要執行公道; 我要報復敵人, 懲罰憎恨我的人。


跟著我們:

廣告


廣告