Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 51:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 求你清除我的邪惡, 洗滌我的罪孽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 求你洗淨我的罪過, 清除我的罪惡。

參見章節 複製

新譯本

2 求你徹底洗淨我的罪孽, 潔除我的罪。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 求你徹底洗滌我的罪孽, 潔淨我的罪;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 求你將我的罪孽洗除淨盡, 並潔除我的罪!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 求你將我的罪孽洗除淨盡, 並潔除我的罪!

參見章節 複製

和合本修訂版

2 求你將我的罪孽洗滌淨盡, 潔除我的罪!

參見章節 複製




詩篇 51:2
17 交叉參考  

大衛派使者去召她;他們把拔示芭接來,大衛就跟她同房。(那時拔示芭的月經剛潔淨。)事後,拔示芭回家去。


上主差先知拿單去見大衛。拿單到了大衛那裡,對他說:「某城有兩個人,一個富有,一個貧窮。


誰能看見自己的過錯呢? 求你寬恕我無意的過失。


求你除掉我的罪,使我潔淨; 求你洗滌我,使我比雪更白。


你們要把自己洗乾淨,不要讓我再看見你們犯罪,要立刻停止一切罪行!


耶路撒冷啊,要洗掉心中的罪惡,好使你得救。你留戀罪惡要到幾時呢?


我要用清潔的水灑你們,洗掉你們一切的汙穢,除掉你們所有的偶像。


如果他洗那東西,霉也消失了,他要再洗一次,這樣那東西在禮儀上就潔淨了。


上主—萬軍的統帥說:「在那天,我要為大衛的後代和耶路撒冷居民開一個泉源,把他們的罪惡和汙穢洗滌乾淨。


西門‧彼得說:「主啊,這樣的話,不只我的腳,連我的手和頭也洗吧!」


那麼,你還耽擱什麼呢?起來,呼求他的名,領受洗禮,好潔淨你的罪!』」


你們當中有些人從前正是這樣。但是你們已經被洗淨,已經被聖化歸上帝,已經藉著主耶穌基督的名和我們上帝的靈,得以跟上帝有合宜的關係了。


我回答:「先生,你才知道。」他對我說:「這些人是經歷過大災難的。他們用羔羊的血把自己的衣服洗得乾淨潔白了。


跟著我們:

廣告


廣告