Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 9:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 我說:我要為山岡悲鳴哀號, 為草原唱一首輓歌; 因為它們被燒成焦土, 再沒有人走過, 也沒有牛羊的聲音, 連飛鳥走獸都絕跡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 我要為眾山痛哭哀號, 為曠野的草場唱哀歌, 因為那裡一片荒涼,杳無人跡, 聽不見牲畜的叫聲, 飛鳥和走獸也逃去無蹤。

參見章節 複製

新譯本

10 我要為眾山哭泣哀號, 為曠野的草場唱哀歌; 因為都已成為荒涼,無人經過, 也聽不到牲畜的叫聲; 無論空中的飛鳥,地上的走獸, 都逃走跑掉了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 我要為山嶺哭泣悲哀, 為曠野的草場揚聲哀號; 因為都已乾焦,甚至無人經過。 人也聽不見牲畜鳴叫, 空中的飛鳥和地上的野獸都已逃去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 我要為山嶺哭泣悲哀, 為曠野的草場揚聲哀號; 因為都已乾焦,甚至無人經過。 人也聽不見牲畜鳴叫, 空中的飛鳥和地上的野獸都已逃去。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 我要為山嶺哭泣悲哀, 為曠野的草場揚聲哀號; 因為都已枯焦,甚至無人經過。 牲畜的鳴叫聽不見, 空中的飛鳥和地上的走獸也都逃離。

參見章節 複製

北京官話譯本

10 我必使耶路撒冷成為邱墟、為豺狼巢穴、使猶大城邑荒蕪、無人居住。

參見章節 複製




耶利米書 9:10
30 交叉參考  

我要把你當打穀機, 裝上又新又利的齒; 你要打碎山嶺,毀滅它們; 你要打碎小山,使它們成為灰塵。


你的故國曾遭破壞摧殘; 現在它容納不下回歸的人。 從前侵略你的人將遠離你。


列國的統治者摧毀了我的葡萄園; 他們踐踏了我的田園, 使我所愛的田園荒廢。


他們使田地成為曠野; 我眼前一片淒涼。 山河都荒廢了, 卻沒有人關心。


我們的土地還要乾旱多久呢? 田園的草要枯乾到幾時呢? 飛鳥走獸都死光了, 因為我的同胞邪惡; 他們說:上帝看不見我們的行為。


野驢站在山岡上, 像野狗喘著氣; 因為沒有草吃, 牠們的視力衰退了。


敵人像獅子向他張牙咆哮; 敵人使他的良田變成荒野, 使他的城邑成為廢墟,無人居住。


雖然我救他們脫離埃及, 領他們經過荒野: 崎嶇不平的沙漠, 乾旱驚險的曠野, 沒有人煙足跡, 他們仍然不理我。


這土地上到處是對上主不忠的人; 他們濫用權力,過著邪惡生活。 由於上主的詛咒, 土地悲歎,牧場乾旱。


「有一個國家從北方來攻打巴比倫,使它國土荒廢,沒有人居住;人和野獸都跑光了。」


「耶路撒冷人哪,哀悼吧! 剃光頭髮,把它扔掉! 到山頭上唱輓歌吧! 因為我—上主拋棄了激怒我的子民。


我悲傷不已; 我心愁煩。


我為這些事哭泣, 眼淚湧流不停。 沒有人可安慰我; 沒有人能給我勇氣。 仇敵戰勝了我; 我的人民已空無所有。


我的眼睛因哭泣而失明; 我的心靈多麼傷痛! 我因同胞受摧殘而哀慟; 兒童和嬰兒在街道上昏倒了。


因為錫安山孤寂淒涼, 狐狸在廢墟中徘徊。


「我若使野獸橫行那地方,殺害居民,叫人害怕,不敢經過那裡,


「必朽的人哪,你要為泰爾唱輓歌,


沒有人,也沒有野獸的蹤跡。四十年之久,埃及將無人居住。


我要使此地徹底荒廢;他們所誇耀的力量都要消失。以色列的山地要徹底荒廢,沒有人經過。


以色列所有的城鎮都要被毀滅。這樣,他們一切的祭壇和偶像要被粉碎,香壇被摔破。他們所造的一切都被拆毀。


所以,這塊土地要乾旱;居民都要渴死。一切飛禽走獸,甚至水裡的魚類,都要滅絕。」


在祭壇事奉的祭司們哪, 要穿麻衣痛哭! 要進入聖殿整夜哭泣! 因為不再有五穀、美酒好獻給你們的上帝了。


上主啊,我向你哀求, 因為火吞滅了荒野的草場, 火焰燒光了田野的樹木。


聽啊,以色列人,我要為你們唱一首輓歌:


所以,至高的上主—萬軍的統帥上帝這樣說:「街道上將到處有號咷哀哭的聲音。陪哭的人都被雇完了,只好去拉農夫充當。


那時人家會作詩諷刺,用你們悲慘的經驗來編輓歌。他們說: 我們完全破產了! 上主拿走了我們的地產, 把田地交給搶掠我們的人。」


所以,為了你們的緣故,錫安山將像田地被翻動;耶路撒冷要變成廢墟;聖殿座落的山岡要變成荒林。


跟著我們:

廣告


廣告