Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 7:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

6 不要再佔外僑和孤兒寡婦的便宜。停止在這塊地上殺害無辜。不要再拜別的神明,自取滅亡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 不欺壓異鄉人和孤兒寡婦,不在這地方濫殺無辜,不拜其他神明自取毀滅,

參見章節 複製

新譯本

6 如果你們不欺壓寄居的,不欺壓孤兒寡婦,不在這地方流無辜人的血,也不跟從別的神,自招禍患;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 不欺壓寄居的和孤兒寡婦,在這地方不流無辜人的血,也不隨從別神陷害自己,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 不欺壓寄居的和孤兒寡婦,在這地方不流無辜人的血,也不隨從別神陷害自己,

參見章節 複製

和合本修訂版

6 不欺壓寄居的和孤兒寡婦,不在這地方流無辜人的血,也不隨從別神陷害自己,

參見章節 複製

北京官話譯本

6 在這地不欺凌外邦人和孤兒寡婦、不殺害無辜的人、不偏從別神自己取罪。

參見章節 複製




耶利米書 7:6
37 交叉參考  

他把自己的兒子燒獻了,又行占卜、巫術,求問算命的、通靈的。他大大犯罪,敵對上主,激發上主的忿怒。


他又在耶路撒冷流了許多無辜者的血,上主不肯赦免瑪拿西。


他們殺了無辜的人, 流自己兒女的血, 去祭祀迦南的偶像; 這殺戮汙染了那地方。


不可移動古時的地界或侵佔孤兒的田地。


你們時時計畫壞事,迫不及待地要去實行。你們殺害無辜,毫不遲疑。你們所到的地方只有摧毀和破壞。


這班邪惡的人民不肯聽從我的命令。他們仍舊頑固邪惡,膜拜服事別的神明。因此,他們要像這條腰帶,再也沒有用處。


我這樣做是因為我的子民離棄了我;他們在這裡向別的神明獻祭,汙染了這土地。他們拜的神明是他們和他們祖先所不認識的,猶大的君王也不認識。他們把無辜者的血灑遍這地方,


我懲罰你們都沒有效果,因為你們不肯受教。像發狂的獅子一樣,你們殺害了自己的先知。


你們的衣服沾滿了窮人和無辜者的血,可是他們並沒有侵犯你的家呀。 「雖然這樣,


不過你們要知道:如果你們殺害我,你們和這城,以及城裡的居民,都要償付殺害無辜者的血債,因為我是由上主差遣來警告你們的。」


把他解到約雅敬王面前。王處死他,把他的屍體丟在平民的墳地。


但是我一再地差派我的僕人—先知們向你們傳話,勸你們放棄邪惡的生活,做正直的事。他們警告你們不可膜拜服事別的神明,使你們得以繼續住在我賜給你們和你們祖先的這塊土地。你們總是不聽,也不理會。


肥胖紅潤。他們窮凶極惡,不替無依的孤兒伸冤,不替無助的窮人主持公道。


「你們要棄邪歸正,以公平相待。


你們偷竊,殺人,姦淫,作偽證,向巴力獻祭,拜你們不認識的神明。


但這樣的事竟然發生; 因為她的先知和祭司犯罪, 在城中置無辜的人於死地。


他不拜以色列人的偶像,不在山上神廟吃祭肉,不誘拐別人的妻子,不跟經期中的女子同房,


城裡沒有人孝敬父母。你們欺詐外僑,壓迫孤兒寡婦。


「你們不可欺負住在你們國中的外僑。


你們不可佔以色列同胞的便宜;要敬畏上帝,因為我是上主—你們的上帝。」


上主—萬軍的統帥說:「我要在你們當中顯現,施行審判。我要立刻作證指控那些行巫術的、淫亂的、作偽證的、剋扣工錢的、剝削孤兒寡婦的,和欺負外僑的。我要指控所有不敬畏我的人。」


群眾異口同聲說:「他的血債由我們和我們的子孫承擔!」


說:「我犯了罪,出賣了無辜者的命!」他們回答:「那是你自己的事,跟我們有什麼關係?」


如果你們不遵行這些誡命,反而轉向你們一向不認識的神明,去拜它們,就受詛咒。


「不可剝奪外僑或孤兒的權利;也不可拿寡婦的衣服作抵押。


「『剝奪外僑、孤兒,和寡婦權利的,要受上帝詛咒。』 「會眾要回答:『阿們!』


你們不可忘記上主—你們的上帝,不可轉向別的神明,祭拜服事它們。我今天鄭重地警告你們,如果你們離棄上主,一定被消滅。


在父上帝眼中,那純潔沒有缺點的虔誠便是:照顧苦難中的孤兒寡婦和保守自己不受世界的腐化。


跟著我們:

廣告


廣告