Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 7:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

16 上主說:「耶利米呀,不要替這些人禱告,也不要為他們哀求。你不要向我祈求,因為我不聽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 「耶利米啊,不要為這些百姓禱告,不要替他們呼求禱告,不要為他們向我祈求,因為我必不聽。

參見章節 複製

新譯本

16 “至於你,不要為這人民祈禱,不要為他們呼求禱告,也不要為他們向我懇求,因為我不會聽你。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 「所以,你不要為這百姓祈禱;不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求,因我不聽允你。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 「所以,你不要為這百姓祈禱;不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求,因我不聽允你。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 「所以,你不要為這百姓祈禱;不要為他們呼求禱告,也不要為他們向我祈求,因我不聽你。

參見章節 複製

北京官話譯本

16 你不要為這民祈禱、不要為他們呼籲禱告、不要再三祈求我、我必不應允你。

參見章節 複製




耶利米書 7:16
14 交叉參考  

耶何耶大的兒子比拿雅作大衛的侍衛長;大衛的兒子們都作祭司。


現在,你不要攔阻我;我要向他們發烈怒,滅絕他們。我要使你和你的子孫成為大國。」


「你們舉手禱告,我不聽;不管你們有多少禱告,我都不聽;因為你們雙手沾滿了血漬。


耶利米呀,不要替他們哀求,也不要向我祈禱。他們遭難的時候向我求助,我不聽。」


上主又告訴我:「即使摩西和撒母耳站在我面前向我祈求,我也不憐憫這些人。把他們趕走!叫他們從我面前滾開!


你們背離了我; 你們轉身不理我。 所以我要伸手擊碎你們; 我不再抑制自己的忿怒。


良善應得惡報嗎?他們挖陷阱要害我。求你想一想,我在你面前替他們哀求過;我曾經求你不要在烈怒中對付他們。


大地要哀鳴, 天空轉黑。 上主說出的話絕不改變; 他的決定絕不更改。


難道你沒有看見他們在猶大各城鎮,在耶路撒冷的大街小巷做些什麼嗎?


有一天,你們要呼求上主,但是他不回答你們。他不聽你們的禱告,因為你們做了邪惡的事。


我要消滅他們,使人不再記得他們;你不要阻止我。我要立你作一國的父;你的國要比他們的強大。』


若有人看見弟兄或姊妹犯了不至於死的罪,他應該向上帝祈求,上帝會賜生命給他們。這是指那些犯了不至於死的罪的人說的。但是,有些罪會導致死亡,我認為你們不必為這種罪祈求。


跟著我們:

廣告


廣告