耶利米書 49:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》22 瞧吧,敵人好像老鷹展開翅膀,猝然衝下來攻擊波斯拉。那一天,以東的勇士將像陣痛的產婦一樣恐慌。」 參見章節更多版本當代譯本22 看啊,敵人必像展翅飛來的鷹一樣衝下來攻擊波斯拉。到那日,以東的勇士必像臨盆的婦女一樣膽戰心驚。 參見章節新譯本22 看哪!必有一人像大鷹飛撲而來,展開翅膀攻擊波斯拉;在那日,以東勇士的心必驚慌,像臨產婦人的心一樣。 參見章節新標點和合本 上帝版22 仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀攻擊波斯拉。到那日,以東的勇士心中疼痛如臨產的婦人。」 參見章節新標點和合本 神版22 仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀攻擊波斯拉。到那日,以東的勇士心中疼痛如臨產的婦人。」 參見章節和合本修訂版22 看哪,仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀攻擊波斯拉。到那日,以東的勇士心中疼痛如臨產的婦人。 參見章節北京官話譯本22 仇敵必如大鷹飛上來、向博斯喇舒張翅膀、到那日、以東勇士必心驚膽怯、猶如臨產的婦人。○ 參見章節 |