耶利米書 31:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》4 我要重新建立你們。你們將再拿起鈴鼓,載歌載舞地歡呼。 參見章節更多版本當代譯本4 少女以色列啊, 我要重建你,你必得到重建, 你要再次拿起鈴鼓與歡樂的人一同跳舞。 參見章節新譯本4 童女以色列啊! 我要再次建立你,你就必被建立。 你要再次拿起鈴鼓, 出去和那些歡樂的人一同跳舞。 參見章節新標點和合本 上帝版4 以色列的民哪, 我要再建立你,你就被建立; 你必再以擊鼓為美, 與歡樂的人一同跳舞而出; 參見章節新標點和合本 神版4 以色列的民哪, 我要再建立你,你就被建立; 你必再以擊鼓為美, 與歡樂的人一同跳舞而出; 參見章節和合本修訂版4 少女以色列啊, 我要再建立你,你就得以建立; 你必再拿起手鼓, 隨著歡樂的舞者而出。 參見章節北京官話譯本4 以色列國、我必再建立你、你必如處女執鼓為莊嚴、與一羣歡樂的人一同跳舞而出。 參見章節 |