Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 30:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 沒有人理會你們,替你們裹傷; 沒有藥可治好你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 沒有人為你們辯護, 你們的傷處無藥可治, 你們無法痊癒。

參見章節 複製

新譯本

13 沒有人為你申訴, 你的傷處無藥可救, 你不得醫治。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 無人為你分訴, 使你的傷痕得以纏裹; 你沒有醫治的良藥。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 無人為你分訴, 使你的傷痕得以纏裹; 你沒有醫治的良藥。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 無人為你的傷痛辯護, 也沒有可醫治你的良藥。

參見章節 複製

北京官話譯本

13 無人顧惜你治你患處、你不得良藥、傷處不得裹好。

參見章節 複製




耶利米書 30:13
25 交叉參考  

上帝若保持緘默,誰能責怪他呢? 他若掩面不看,誰能得幫助呢?


上帝包紮他加給你的創傷; 他的手擊傷你,他的手也醫治你。


當上帝說他要消滅他子民時, 他所揀選的僕人摩西向他力爭, 挽回了他的烈怒, 解除了以色列民被消滅的危機。


我左右觀看, 找不到朋友來救助; 我找不到逃脫的路; 沒有人關懷我。


他說:「我是上主—你們的上帝,如果你們服從我,做我認為正的事,遵守我的命令,我就不用那懲罰埃及人的疾病懲罰你們。我是醫治你們的上主。」


從頭到腳,體無完膚,渾身青腫,都是潰爛的傷痕。沒有人幫你們洗滌,包紮,也沒有人替你們擦藥。


他驚訝竟然沒有人幫助被欺壓的人。因此,他要用自己的力量拯救他們,使他們得勝。


上主啊,你完全棄絕了猶大嗎? 你厭惡錫安的居民嗎? 你為何重重地擊打我們, 使我們不得治癒呢? 我們期待平安,卻看不見好光景; 我們等著醫治,反遭受恐嚇。


上主啊,求你醫治我,我就會康復;求你拯救我,我就會安全。你是我所要頌讚的。


雖然你們的敵人說: 錫安被人遺棄,沒有人關心; 但我要醫治你們的創傷, 要使你們康復。 我—上主這樣宣布了。


但是我要醫治這城的居民,使他們復原。我要讓他們充分享受和平、安全。


埃及人哪,上基列去吧, 到那裡去找膏藥! 你所有的藥品都無效; 沒有良藥能醫治你。


像水井不斷地湧出清水,這城不斷地製造新罪惡。我聽見城裡發出殘暴毀滅的聲音;我也看見病痛和傷痕。


難道基列沒有膏藥嗎? 難道那裡沒有醫生嗎? 為什麼我的同胞沒得到醫治呢?


耶路撒冷啊,我能說什麼呢? 我怎能安慰你呢? 有誰像你遭受這樣的災難? 你的禍患像大洋無邊無際; 誰能帶給你希望呢?


我在他們中間尋找,看有沒有人能修建城牆,站在城牆的缺口,好在我發怒毀城時能保衛它,但連一個也找不到。


「必朽的人哪,我打斷了埃及王的手臂,沒有人替他包紮,治好他,使他能再拿起劍來。


上主說: 我要醫治我子民的創傷, 專心一意地愛他們; 我不再向他們發怒。


以色列人說:「讓我們歸向上主吧!他撕裂了我們,也會醫治我們;他打傷了我們,也會包紮我們。


你的創傷無法補救;你的傷口無法醫治。凡聽見你被毀滅的消息的人都拍掌歡呼。有誰逃過你那無休止的暴行呢?


唯有我是上帝; 我以外別無他神。 我使人死,也使人活; 我打傷人,也醫治人。 沒有人能脫離我的掌握。


基督親身把我們的罪帶到十字架上,使我們不再生活在罪中,只為公義而活。由於他所受的創傷,你們得到了醫治。


我的孩子們,我寫這些是要使你們不犯罪;如果有人犯罪,我們有一位公義的耶穌基督,替我們向天父陳情。


跟著我們:

廣告


廣告