Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 3:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 我要賜給你們合我心意的統治者,他們要用聰明和智慧來統治你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 「『我要賜給你們合我心意的牧人,讓他們用知識與智慧牧養你們。

參見章節 複製

新譯本

15 “我必把合我心意的牧人賜給你們,他們要用知識和智慧牧養你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 我也必將合我心的牧者賜給你們。他們必以知識和智慧牧養你們。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 我也必將合我心的牧者賜給你們。他們必以知識和智慧牧養你們。」

參見章節 複製

和合本修訂版

15 「『我必將合我心意的牧者賞賜給你們,他們要以知識和智慧牧養你們。

參見章節 複製

北京官話譯本

15 我必為你們照我的心意立牧人、他們必用智慧明哲牧養你們。

參見章節 複製




耶利米書 3:15
20 交叉參考  

正直人的話造福人群; 愚蠢人因無知而死亡。


我要派領袖照顧他們,像牧人牧養羊群一樣。我的子民不再驚慌恐懼;我不再懲罰他們。我—上主這樣宣布了。」


上主說: 萬國啊,你們要留心聽我的話, 你們要在遙遠的海島傳布我的話。 我驅散了我的子民,但我要再集合他們; 我要保護他們,像牧人保護羊群。


「必朽的人哪,你要斥責以色列的統治者,向他們說預言。你要告訴他們,我—至高的上主對他們這樣說:以色列的牧人哪,你們要遭殃了!你們只顧自己,卻不牧養羊群。


我要賜給他們一個像我僕人大衛那樣的君王作他們的牧人,牧養他們。


將有一位像我僕人大衛的君王出現;他要作他們的王,作他們的牧人,把他們統一起來。他們將誠心遵行我的法律。


主說:「那麼,誰是那又可靠又機智的管家呢?就是受主人指派來管理家務、按時把糧食分配給其他僕人的那個人。


你們自己要謹慎,也要為聖靈所付託你們照顧的全群謹慎。要牧養上帝的教會—就是他藉著自己兒子的死所換來的。


然而,對那些靈性成熟的人,我也講智慧;只是不講屬於這世界的智慧,也不講那些即將沒落的世界統治者的智慧。


要像新生的嬰兒,時時渴慕那純淨的靈奶,好藉著它長大,得救。


可是現在,你的王朝不會長久,因為你不聽從他。上主要找合他心意的人,使他作他子民的統治者。」


跟著我們:

廣告


廣告