Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 26:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 猶大國的官員聽見這事就從王宮趕到聖殿,在新門開庭。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 猶大的官員得知後,就離開王宮,上到耶和華的殿,坐在耶和華殿新門的入口。

參見章節 複製

新譯本

10 猶大的領袖聽見了這些事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿裡新門的入口。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 猶大的首領聽見這事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿的新門口。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 猶大的首領聽見這事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿的新門口。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 猶大的官長們聽見這些事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿新門的入口。

參見章節 複製

北京官話譯本

10 猶大侯伯聽見這事、就從王宮上到主殿、坐在主殿的新門口。

參見章節 複製




耶利米書 26:10
15 交叉參考  

但是他沒有除去山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。約坦建造了聖殿的北門。


約坦建造了聖殿的北門,又在耶路撒冷的俄斐勒擴建城牆。


就毆打我,把我囚禁在聖殿北面的便雅憫門。


約雅敬王連同他的兵士和官員,聽見了烏利亞的話,就想殺他。烏利亞知道這陰謀,驚惶地逃往埃及。


但是我得到沙番的兒子亞希甘的保護,沒有人把我交給人民處死。


所有簽訂這約的人民和官員都同意釋放自己的奴隸,不再奴役他們。這些人都守約,釋放了奴隸。


巴錄當眾宣讀我說過、記錄在那書卷上的話;地點就在聖殿裡面,沙番的兒子聖殿書記基瑪利雅的房間裡。這房間在上一層院子,靠近聖殿新門的入口。


雖然以利拿單、第來雅,和基瑪利雅求王不要燒那書卷,王不加理會,


達官顯要好像狼群在撕碎獵物;他們以殺害人民發不義之財。


以色列的達官顯要個個濫用權力,殺害人民。


跟著我們:

廣告


廣告