耶利米書 23:30 - 《現代中文譯本2019--繁體版》30 所以,我—上主這樣說:聽吧,我要對付這班先知。他們彼此引用對方的話,當作我的話傳達。 參見章節更多版本當代譯本30 耶和華說:「看啊,我要對付那些假先知,他們盜用彼此的話,卻妄稱是我的話。」 參見章節新譯本30 “所以,看哪!那些先知互相偷取對方的話,當作我的話,我要對付他們。”這是耶和華的宣告。 參見章節新標點和合本 上帝版30 耶和華說:「那些先知各從鄰舍偷竊我的言語,因此我必與他們反對。」 參見章節新標點和合本 神版30 耶和華說:「那些先知各從鄰舍偷竊我的言語,因此我必與他們反對。」 參見章節和合本修訂版30 看哪,那些先知各從鄰舍偷竊我的話,因此我必與他們為敵。這是耶和華說的。 參見章節北京官話譯本30 因此主說、向人偷竊我言的那些先知、我必降罰與他們。 參見章節 |