Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 19:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 敵人要來包圍這城,屠殺居民。城裡的人因被圍困絕糧,不得不吃鄰人的肉,甚至吃親生兒女的肉!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 我必使他們在敵人的圍困之下陷入絕境,以致吃兒女和親友的肉。』

參見章節 複製

新譯本

9 在他們被圍困和受壓迫之中,就是在仇敵和尋索他們性命的人壓迫他們的時候,我必使他們吞吃自己的兒女的肉,各人也彼此吃對方的肉。’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 我必使他們在圍困窘迫之中,就是仇敵和尋索其命的人窘迫他們的時候,各人吃自己兒女的肉和朋友的肉。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 我必使他們在圍困窘迫之中,就是仇敵和尋索其命的人窘迫他們的時候,各人吃自己兒女的肉和朋友的肉。』

參見章節 複製

和合本修訂版

9 仇敵和尋索其命的人追逼他們,使他們落在圍困窘迫之中,我必使他們各人吃自己兒女的肉和朋友的肉。』

參見章節 複製

北京官話譯本

9 在他們仇敵和要他們命的人圍困他們時、我必使他們吃自己兒女的肉、也必使他們彼此相食。

參見章節 複製




耶利米書 19:9
10 交叉參考  

那年四月九日,城裡饑荒非常嚴重,人民沒有糧食,


在境內的每一個角落,人東找西找,搶東西吃,卻仍然無法充飢解餓;他們甚至吃自己的孩子!


我要粉碎他們,使他們不論老少彼此衝突,好像酒缸相碰撞一樣。我絕不憐憫他們,不愛惜他們,也不同情他們;我一定要滅絕他們。」


「陛下,這些人這樣待先知耶利米很可惡。他們把他墜入井裡,他一定會餓死在那裡,因為城裡已經絕糧了。」


看吧,上主啊, 看一看你所折磨的人! 女人在吃自己心愛的嬰兒! 祭司和先知在主的聖殿裡被殺!


我的人民所遭遇的災難極其恐怖, 慈母親手烹煮自己的孩子來吃!


結果,在耶路撒冷,父母要吃兒女;兒女要吃父母。我要懲罰你,把僥倖殘存之民也都驅散到各地去。


你們要餓得吃自己兒女的肉。


跟著我們:

廣告


廣告