耶利米書 12:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》2 你栽種他們,他們就扎根, 並且長大,結實。 他們嘴裡常提起你, 心裡卻沒有你。 參見章節更多版本當代譯本2 你栽培他們,讓他們生根長大, 結出果實。 他們嘴上尊崇你, 心卻遠離你。 參見章節新譯本2 你栽種了他們,他們也扎了根, 並且長大,結出果實; 他們的口中有你, 心裡卻沒有你。 參見章節新標點和合本 上帝版2 你栽培了他們, 他們也扎了根, 長大,而且結果。 他們的口是與你相近, 心卻與你遠離。 參見章節新標點和合本 神版2 你栽培了他們, 他們也扎了根, 長大,而且結果。 他們的口是與你相近, 心卻與你遠離。 參見章節和合本修訂版2 你栽培了他們, 他們也扎了根, 長大,而且結果。 他們的口與你相近, 心卻與你遠離。 參見章節北京官話譯本2 你栽培他們、使他們扎根、長大結果、他們口中親近你、心裏卻遠離你。 參見章節 |