Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 10:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 他們的偶像好像瓜田裡的稻草人: 它們不能說話, 不能走路,要人抬著走。 所以不要怕它們! 它們不能加害你們, 也不能幫助你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 它們像瓜園中的稻草人, 不能說話,不能行走, 需要人搬運。 你們不要怕它們, 它們既不能害人, 也不能助人。」

參見章節 複製

新譯本

5 它們像瓜田裡的稻草人, 不能說話; 它們必須要人抬著走, 因為它們不能走路。 你們不要害怕它們, 因它們不能降禍, 也不能降福。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 它好像棕樹,是鏇成的, 不能說話,不能行走, 必須有人擡着。 你們不要怕它; 它不能降禍, 也無力降福。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 它好像棕樹,是鏇成的, 不能說話,不能行走, 必須有人擡着。 你們不要怕它; 它不能降禍, 也無力降福。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 偶像好像瓜田裏的稻草人, 不能說話,不能行走, 必須有人抬著。 不要怕它們, 因它們不能降禍, 也無力降福。」

參見章節 複製

北京官話譯本

5 按鏇法作成、形如巴勒瑪樹本、不能出言、也必須人扛擡、因為自己不能行走、你們不要懼怕他們、因他們不能降禍、也不能降福、

參見章節 複製




耶利米書 10:5
16 交叉參考  

他們把帶給他們的牛預備好了,就向巴力禱告,一直求到中午。他們呼喊:「巴力呀,答應我們的請求吧!」又不斷地圍著他們的祭壇跳舞,可是什麼反應也沒有。


這事激怒了上主,所以他差遣先知去見亞瑪謝,責問他說:「你為什麼拜那些外族神明?它們連救自己的人民脫離你的掌握都不能呀!」


摩押人民不斷地到山上的神廟和各神殿祈求,以致筋疲力竭,但是沒有絲毫效果。


上主說: 萬國萬民一起來吧, 亡國後還存活的人都來受審! 抬著木偶在街上遊行、 向不能救他們的偶像祈禱的人 都是無知之徒!


巴比倫神明的末日到了! 彼勒和尼波曾受人的膜拜, 現在都馱在驢背上, 成為勞累牲畜的重擔。


他們把它抬起來,扛在肩上, 安置它,讓它站在那裡, 它就再也不能動彈。 有人向它祈禱,它不能回答; 它也不能救人脫離苦難。


這景象使人自覺愚蠢無知; 金匠對自己造的偶像失望, 因為他們造的神明虛假,沒有生命。


你要遭殃了!你對一塊木頭說:「醒來吧!」對一塊石頭說:「起來吧!」偶像能啟示你什麼呢?它也許有金銀包裹著,裡面卻沒有生命。


從前你們信從異教的時候,往往被引入歧途,受那些沒有生命的偶像轄制。


那麼,關於吃祭過偶像的食物這個問題,我們知道,偶像並不代表一種真實的存在;我們也知道,上帝只有一位。


在那裡,你們要膜拜人用木頭和石頭雕刻的不能看、不能聽、不能吃、不能聞的偶像。


跟著我們:

廣告


廣告