Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 9:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 並對他說:「你到西羅亞池子去洗吧。」(西羅亞的意思是「奉差遣」。)他就去洗,回來的時候,能看見了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 對他說:「到西羅亞池去洗洗!」西羅亞是「奉差遣」的意思。那人照著去做,回來的時候已經能看見了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 對他說:「到西羅亞水池去洗洗吧(西羅亞是『被派遣』的意思)!」那人去了,洗了,回來就看見了。

參見章節 複製

新譯本

7 對他說:“你去西羅亞池洗一洗吧。”於是他就去了,洗完了,走的時候,就看見了。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 然後對他說:「到西羅亞池去洗一洗。」——「西羅亞」翻譯出來就是「奉差派」。他去洗了,回來就能看見了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 對他說:「你往西羅亞池子裏去洗。」(西羅亞翻出來就是「奉差遣」。) 他去一洗,回頭就看見了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 對他說:「你往西羅亞池子裏去洗。」(西羅亞翻出來就是「奉差遣」。) 他去一洗,回頭就看見了。

參見章節 複製




約翰福音 9:7
21 交叉參考  

各‧荷西的兒子,管理米斯巴區的沙崙重建了泉門,也造了進口處的通道。他把門扇安置好,又裝上門閂和插梢。他也在西羅亞池那裡修造了那段緊接著王宮花園的城牆,一直到從大衛城下來的臺階。


使盲人能看見。 他扶起被欺壓的人; 他愛惜正直的人。


上主對他說:「誰給人口才?誰使人耳聾口啞?誰使人看見?誰使人瞎眼?是我—上主。


他們的耳目要為人民張開。


那時,失明的能看見, 耳聾的能聽到,


你將開盲人的眼睛, 領被囚的人出監獄, 使黑牢中的人得見光明。


上帝說: 把我的子民傳到法庭來。 他們有眼睛,卻看不見; 他們有耳朵,卻不能聽。


「因為這人民不喜歡西羅亞溪的緩流,反倒去討好利汛王和比加王。


就是:失明的看見,跛腳的行走,痲瘋的潔淨,耳聾的聽見,死人復活,窮人聽到福音。


西羅亞塔倒塌時所壓死的那十八個人,你們以為他們比其他住在耶路撒冷的人更壞嗎?


他要成為啟示外邦的亮光, 成為你子民以色列的榮耀。


至於我,我是父親所揀選並差遣到世上來的。我說我是上帝的兒子,你們為什麼說我侮辱上帝呢?


有些人卻說:「他開過盲人的眼睛,難道他不能使拉撒路不死嗎?」


他回答:「一個名叫耶穌的,和了泥抹我的眼睛,對我說:『你到西羅亞池子去洗。』我去一洗,就能看見了。」


耶穌說:「我到這世上來的目的是要審判,使失明的,能看見;能看見的,反而失明。」


你要開啟他們的眼睛,使他們從黑暗轉向光明,從撒但權勢下歸向上帝,好使他們因信了我而蒙赦罪,並且在上帝的子民中有他們的地位。』」


摩西的法律因人性的軟弱而不能成就的,上帝卻親自成就了。上帝差遣自己的兒子,使他有了跟我們人相同的罪性,為要宣判人性裡面的罪,把罪除去。


但是時機成熟,上帝就差遣了自己的兒子,由女子所生,而且活在法律下,


跟著我們:

廣告


廣告