約翰福音 3:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》18 信兒子的人不被定罪;不信的人已經被定罪了,因為他不信上帝的獨子。 參見章節更多版本當代譯本18 信祂的人不會被定罪,不信的人已經被定罪,因為他們不信上帝獨一的兒子。 參見章節四福音書 – 共同譯本18 信他的人不受審判;不信的人早已受審,因為他沒有信上帝獨子的名。 參見章節新譯本18 信他的,不被定罪;不信的,罪已經定了,因為他不信 神獨生子的名。 參見章節中文標準譯本18 信他的人,不被定罪;不信的人,已經被定罪了,因為他不信神獨生子的名。 參見章節新標點和合本 上帝版18 信他的人,不被定罪;不信的人,罪已經定了,因為他不信上帝獨生子的名。 參見章節新標點和合本 神版18 信他的人,不被定罪;不信的人,罪已經定了,因為他不信神獨生子的名。 參見章節 |