Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 13:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 西門‧彼得說:「主啊,這樣的話,不只我的腳,連我的手和頭也洗吧!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 西門·彼得說:「主啊,不只我的腳,連我的手和頭也洗吧。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 西滿‧彼得對他說:「主!不但我的腳,還有手和頭呢!」

參見章節 複製

新譯本

9 西門.彼得說:“主啊,那就不單洗我的腳,連我的手和頭都洗吧!”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 西門彼得說:「主啊!不單我的腳,連我的手、我的頭也要洗!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 西門‧彼得說:「主啊,不但我的腳,連手和頭也要洗。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 西門‧彼得說:「主啊,不但我的腳,連手和頭也要洗。」

參見章節 複製




約翰福音 13:9
9 交叉參考  

上主啊,我洗手表示無辜, 並且繞行祭壇的周圍敬拜你。


求你清除我的邪惡, 洗滌我的罪孽。


求你除掉我的罪,使我潔淨; 求你洗滌我,使我比雪更白。


耶路撒冷啊,要洗掉心中的罪惡,好使你得救。你留戀罪惡要到幾時呢?


彼拉多看那情形,知道再說也沒有用,反而可能激起暴動,就拿水在群眾面前洗手,說:「流這個人的血,罪不在我,你們自己承擔吧!」


耶穌說:「洗過澡的人全身都乾淨了,只需要洗腳。你們是乾淨的,但不是每一個人都乾淨。」(


彼得說:「我決不讓你洗我的腳!」 耶穌說:「如果我不洗你的腳,你跟我就沒有關係了。」


那麼,我們應該用誠實的心和堅定的信心,用已經蒙潔淨、無虧的良心,和清水洗過的身體,來親近上帝。


這水就是預表洗禮。這洗禮現在拯救了你們,不是洗滌你們身體的汙垢,而是以清白的良心向上帝許願;這洗禮藉著耶穌基督的復活拯救了你們。


跟著我們:

廣告


廣告