Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 2:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 孩子們,我寫信給你們,因為你們的罪已經藉著基督得到赦免。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 孩子們,我寫信給你們,因為靠著祂的名,你們的罪已經得到赦免。

參見章節 複製

新譯本

12 孩子們,我寫信給你們, 因為你們的罪因著主的名已經得到赦免。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 孩子們哪,我寫信給你們, 因為你們的罪孽藉著基督的名已經被赦免了;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 小子們哪,我寫信給你們, 因為你們的罪藉着主名得了赦免。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 小子們哪,我寫信給你們, 因為你們的罪藉着主名得了赦免。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 孩子們哪,我寫信給你們, 因為你們的罪藉著基督的名得了赦免。

參見章節 複製




約翰一書 2:12
22 交叉參考  

然而,上帝為了彰顯自己的大能, 仍然照應許拯救了他們。


上主啊,求你照你的應許赦免我的罪, 因為我罪孽深重。


我的子民向我呼求: 上主啊,即使我們的罪指控我們, 求你仍然照你的諾言幫助我們。 我們一再離棄你; 我們得罪了你。


你們要奉他的名,把悔改和赦罪的信息傳開,從耶路撒冷遍及萬國。


耶穌看見他們的信心,就對那癱瘓病人說:「朋友,你的罪蒙赦免了。」


所有的先知也都為他作見證;他們都說,凡信他的,都可以藉著他的名蒙赦罪。」


同胞們,你們都應該明白,那赦罪的信息就是耶穌傳給你們的。你們要知道,摩西的法律不能使你們解脫一切罪;可是每一個信耶穌的人都能從罪得釋放。


拯救只從他而來;因為天下人間,上帝並沒有賜下任何其他的名,使我們藉著它得救。」


你們當中有些人從前正是這樣。但是你們已經被洗淨,已經被聖化歸上帝,已經藉著主耶穌基督的名和我們上帝的靈,得以跟上帝有合宜的關係了。


由於基督的死,我們得到自由,罪蒙赦免,這都是出於上帝豐富的恩典。


要親切仁慈相對待,彼此饒恕,正如上帝藉著基督饒恕了你們一樣。


藉著他的愛子,我們得到自由,我們的罪得赦免。


我們寫這些是要讓我們大家的喜樂滿溢。


但是,如果我們生活在光明中,正如上帝在光明中,我們就彼此有團契,而他的兒子耶穌的血洗淨我們一切的罪。


如果我們向上帝認罪,他是信實公義的,他要赦免我們的罪,洗淨我們所犯的各種過錯。


我的孩子們,我寫這些是要使你們不犯罪;如果有人犯罪,我們有一位公義的耶穌基督,替我們向天父陳情。


我寫信給你們,不是因為你們不認識真理,而是因為你們都認識了,而且知道一切虛謊都不是出自真理。


親愛的朋友們,我寫給你們的,不是新的命令,而是舊的命令,是你們一開始就領受的。這舊的命令是你們已經聽過的信息。


跟著我們:

廣告


廣告