Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約書亞記 3:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

16 河水就停止流動,上游的水在撒拉旦附近的亞當城匯集成一道水堤,下游流進死海的水完全被切斷。於是民眾都從耶利哥對岸附近過去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 往下流的水立刻止住了,在很遠的撒拉但附近的亞當城那裡漲成一道水牆。流入亞拉巴海,即鹽海的水完全被截斷了,民眾便走到對面的耶利哥。

參見章節 複製

新譯本

16 水就停住了,那從上游流下來的水立起成壘,在很遠的地方,就是在撒拉但旁邊的亞當城那裡停住;那往下流入亞拉巴海,就是鹽海的水完全被截斷;於是人民就在耶利哥的對面過了河。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 從上游流下的水就停住了,遠遠在撒拉坦旁邊的亞當城那裡立起成壘。往亞拉巴海,就是往鹽海流下去的水,完全被截斷了。這樣,民眾在耶利哥對面過了河。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裏停住,立起成壘;那往亞拉巴的海,就是鹽海,下流的水全然斷絕。於是百姓在耶利哥的對面過去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裏停住,立起成壘;那往亞拉巴的海,就是鹽海,下流的水全然斷絕。於是百姓在耶利哥的對面過去了。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 那從上往下流的水就在很遠的地方,在撒拉但旁邊的亞當城那裏停住,豎立成壘;那往亞拉巴海,就是鹽海下流的水全然中斷。於是,百姓在耶利哥的對面過了河。

參見章節 複製




約書亞記 3:16
31 交叉參考  

五王的軍隊在西訂谷會師;西訂谷就是現在的死海。


亞希律的兒子巴拿:轄區是他納、米吉多兩城,和靠近伯‧善、撒拉旦、耶斯列南邊的全部地區,一直到亞伯‧米何拉城和約緬城。


這些東西都是依照王的命令,在約旦谷的疏割和撒拉旦之間的鑄造場鑄造的。


紅海一看見就奔逃; 約旦河也倒流。


紅海啊,你為什麼奔逃? 約旦河啊,你為什麼倒流?


上主管理洪水; 他永遠作王統治。


他把海水匯合在一處; 他把海洋收藏在庫房裡。


他把海變成陸地, 使我們的祖先步行過去; 我們在那裡因他的作為歡樂。


你使泉水湧流; 你使大河乾涸。


你跋涉海洋,跨越深淵, 但是你的足跡無處可尋。


他把海分開,領他們過去; 他使水像牆一樣站立。


摩西向海伸手,上主就掀起了一陣強烈的東風,把海水吹退。吹了一夜,海底變成乾地。水分開,好像兩堵牆;


以色列人走在乾地上,過了海。


但是以色列人走乾地過海,水分開像兩堵牆。


你向海洋吹氣,水就堆積, 像牆壁豎立; 海底變為乾地。


我來救援,為什麼沒有人? 我呼召,為什麼沒有人答應? 我軟弱不能救援嗎? 我發令,海就乾涸; 我使河流變成沙漠, 使魚類因無水而死。


他告訴我:「這條河向東流,經過約旦谷,進入死海。河水流入死海,會使鹹水變成淡水。


他斥責海,海就枯乾; 他使江河乾涸。 他使巴珊地萎縮,迦密山焦黃, 黎巴嫩的花朵凋謝。


上主啊,是不是河流使你發怒? 是不是海洋使你生氣? 你駕雲而來; 烏雲作你的戰車。 你使你的子民戰勝。


南邊從尋曠野沿著以東邊界伸展,就是從死海南端的東邊開始,


本書是摩西的語錄。當以色列人民在約旦河東岸的曠野,在巴蘭城和陀弗、拉班、哈洗錄、底撒哈諸城之間、疏弗附近的約旦谷,摩西向他們說了以下的話。


他們西部的界限延伸到約旦河,從北邊的加利利湖到南邊的死海,東到比斯迦山山腳。


又包括了約旦谷:從加利利湖往南到死海東邊的伯‧耶西末,一直伸展到比斯迦山山麓。


這南邊地界是從死海南端開始,


然後朝南,從雅挪哈到亞他錄和拿拉,再經耶利哥,到約旦河為止。


祭司們抬起全世界的主宰—上主的約櫃涉水的時候,約旦河水會停止流動;上游流下來的水會匯集在一個地方,成為一道水堤。」


你們要告訴他們,以色列人曾走過沒有水的約旦河河床。


約旦河西岸亞摩利諸王和地中海沿岸的迦南諸王聽說上主使約旦河乾涸,讓以色列人民走過去,就都心驚膽戰,嚇得魂不附體。


基甸的三百人吹號角時,上主使敵軍自相砍殺。他們往西利拉方向逃亡,一直逃到伯‧示他和他巴附近的亞伯‧米何拉。


跟著我們:

廣告


廣告