Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 38:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 你站起來,像一個有勇氣的人; 你要回答我問你的話。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 你要像勇士一樣束腰備戰, 我來提問,你來回答。

參見章節 複製

新譯本

3 現在你要如勇士束腰, 我要問你,你要告訴我。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你要如勇士束腰; 我問你,你可以指示我。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 你要如勇士束腰; 我問你,你可以指示我。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 你要如勇士束腰; 我問你,你可以讓我知道。

參見章節 複製

北京官話譯本

3 現在你且如勇士腰間繫帶、我要問你、你指示我。

參見章節 複製




約伯記 38:3
13 交叉參考  

上主的能力臨到以利亞,他就束緊衣服,趕在亞哈前頭,一直跑到耶斯列。


我已經沒有希望,即使上帝殺我又怎樣? 我仍然要在他面前為自己申訴。


上帝啊,你作原告,我來答辯; 或者讓我起訴,你來答辯。


上帝尚且審判居高位的人, 人還能教導上帝嗎?


約伯啊,你向全能者抗辯; 你跟上帝爭論,現在你答覆吧。


你站起來,像一個有勇氣的人; 你要回答我問你的話。


你要我留心聽你的話, 答覆你提出的問題。


你們吃的時候,要快快地吃;要束緊腰帶,穿上鞋子,拿著杖。這是上主的逾越節。


她健壯而勤勞,不怕繁重的工作。


耶利米呀,你要準備好,把我命令你說的一切話告訴他們。你不要怕他們;不然,我會使你在他們面前更加膽怯。


所以,你們的心要準備好,時時警惕,把希望完全寄託在耶穌基督顯現時所要賜給你們的恩典上。


跟著我們:

廣告


廣告