Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約伯記 31:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 如果我知道在法庭上能獲勝訴, 因而欺詐孤兒,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 倘若我仗著在城門口有勢力, 就動手欺負孤兒,

參見章節 複製

新譯本

21 我若在城門見有支持我的, 就揮手攻擊孤兒,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 我若在城門口見有幫助我的, 舉手攻擊孤兒;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 我若在城門口見有幫助我的, 舉手攻擊孤兒;

參見章節 複製

和合本修訂版

21 我若舉手攻擊孤兒, 因為在城門口見有幫助我的;

參見章節 複製




約伯記 31:21
13 交叉參考  

你打發寡婦空手回去; 你打斷了孤兒的手臂。


邪惡人迫使孤兒為奴, 拿窮人的兒女抵償債務。


窮人求援,我總樂意幫助; 孤兒求助,我就伸出援手。


城裡的父老每有聚會, 我就坐在為我安排的座位上,


我曾自己吃得飽足 而讓孤兒餓著肚子嗎?


我就拿自己出產的羊毛做衣服給他們。 他們都真誠地感謝我。


你們竟然擲骰下注,要取孤兒為奴, 想以出賣親密的朋友致富。


要維護窮苦人和孤兒的權利; 要以公道待貧寒無告的人。


肥胖紅潤。他們窮凶極惡,不替無依的孤兒伸冤,不替無助的窮人主持公道。


城裡沒有人孝敬父母。你們欺詐外僑,壓迫孤兒寡婦。


他們是作惡的專家,官吏和法官索取賄賂;有權勢的人跟他們成群結黨,狼狽為奸。


跟著我們:

廣告


廣告