Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 1:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 上主問撒但:「你到哪裡去了?」 撒但回答:「我漫游地上,這裡走走,那裡走走。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 耶和華問撒旦:「你從哪裡來?」撒旦答道:「我在地上到處遊走。」

參見章節 複製

新譯本

7 耶和華問撒但:“你從哪裡來?”撒但回答耶和華說:“我在地上徘徊,走來走去。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 耶和華問撒但說:「你從哪裏來?」撒但回答說:「我從地上走來走去,往返而來。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 耶和華問撒但說:「你從哪裏來?」撒但回答說:「我從地上走來走去,往返而來。」

參見章節 複製

和合本修訂版

7 耶和華對撒但說:「你從哪裏來?」撒但回答耶和華說:「我從地上走來走去,在那裏往返。」

參見章節 複製

北京官話譯本

7 主問撒但說、你從那裏來。撒但回答主說、我周游徧地普行地上而來。

參見章節 複製




約伯記 1:7
9 交叉參考  

基哈西進到屋子裡;以利沙問他:「基哈西,你到哪裡去了?」 他答:「我沒去哪裡。」


上主問他:「你到哪裡去了?」撒但回答:「我漫游地上,這裡走走,那裡走走。」


那些壯馬出來,就急著要去巡查世界。天使一說:「去巡查世界!」牠們就去了。


「汙靈離開了所附的人,走遍乾旱地區,尋找棲息的地方,都找不到,


要警醒戒備!你們的仇敵魔鬼正像咆哮的獅子走來走去,搜索可吞吃的人。


於是,那條大戾龍被摔下來;牠就是那條古蛇,名叫魔鬼或撒但,是迷惑全人類的。牠被摔在地上;牠的使者也都跟著被摔下來。


他要去迷惑地上四方的國家,就是歌革和瑪各。撒但要把他們集合起來,出去打仗;他們的人數像海灘上的沙那麼多。


跟著我們:

廣告


廣告