Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 19:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

1 貧窮而正直, 勝過詭詐又愚蠢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 行為正直的窮人, 勝過言語詭詐的愚人。

參見章節 複製

新譯本

1 行為完全的窮人, 勝過說話欺詐的愚昧人。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 行事純全的貧窮人, 好過言語悖謬的愚昧人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 行為純正的貧窮人 勝過乖謬愚妄的富足人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 行為純正的貧窮人 勝過乖謬愚妄的富足人。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 行為純正的窮乏人 勝過嘴唇歪曲的愚昧人。

參見章節 複製




箴言 19:1
16 交叉參考  

至於我,我行為正直; 求你憐憫我,拯救我!


他總是慷慨好施,樂意借給人; 他的子孫也都蒙福。


義人是鄰舍的良師益友; 邪惡人往往深入迷途。


行為正直的人敬畏上主; 行為乖僻的人藐視上主。


寧願窮困而敬畏上主, 勝過富有而諸多煩惱。


寧願行事公義而收入少, 不願不公正而收入多。


貪婪是可恥的; 貧窮好過撒謊。


義人行為正直, 他的子孫幸福無窮。


貧窮而正直, 勝過富貴而詭詐。


不誠實的話一句也不說;撒謊的話一句也不講。


你們雙手沾滿了血,指頭染滿了罪;你們的嘴唇撒謊,舌頭出凶言。


一個人就是贏得了全世界,卻賠上了自己的生命,有什麼益處呢?他能夠拿什麼來換回自己的生命呢?


請你想想看該怎麼辦?這事可能成為我們主人和全家的災難。我們的主人很凶,誰的話他都不聽!」


請不要理拿霸那壞東西;他是名符其實的蠢材!你的僕人來的時候,我不在那裡。


跟著我們:

廣告


廣告