Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 17:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 寧可遇見失掉幼子的熊, 不願碰見胡作妄為的愚妄人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 寧願遇見丟失幼崽的母熊, 也不願碰上做蠢事的愚人。

參見章節 複製

新譯本

12 寧願遇見失掉幼子的母熊, 也不願遇見正在行愚妄事的愚昧人。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 寧可遇見被奪去幼崽的母熊, 也不要遇見行在愚妄中的愚昧人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 寧可遇見丟崽子的母熊, 不可遇見正行愚妄的愚昧人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 寧可遇見丟崽子的母熊, 不可遇見正行愚妄的愚昧人。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 寧可遇見失喪小熊的母熊, 也不願遇見正行愚昧的愚昧人。

參見章節 複製




箴言 17:12
8 交叉參考  

你知道你父親大衛和他的部屬都是能征善戰的人;他們凶猛有如被搶走了小熊的母熊。你父親是一個經驗豐富的戰士,晚間不跟部隊一起住宿。


以利沙轉過身來,瞪著他們,奉上主的名詛咒他們。於是兩隻母熊從樹林裡出來,撕碎了他們當中的四十二個年輕人。


邪惡人專做壞事; 死亡將如殘酷的使者臨到他。


石頭、沙土雖重,但是愚昧人造成的禍患更重。


暴君轄制窮人,有如咆哮的獅子或覓食的熊。


明智人控告愚昧人; 愚昧人只曉得嬉笑辱罵。


我要像失去幼子的母熊攻擊你們,撕裂你們。我要像凶猛的獅子當場吞滅你們,像野獸撕碎你們。


希律發現自己受了星象家的愚弄,非常惱怒,就按照他向星象家打聽到那顆星出現的時期,派人把伯利恆和附近地區兩歲以內的男孩子都殺掉。


跟著我們:

廣告


廣告