Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 1:24 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

24 我在呼喚,你們不聽;我邀請你們,你們全不理會。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 我呼喚你們, 你們卻充耳不聞; 我向你們招手, 你們卻視若無睹。

參見章節 複製

新譯本

24 我呼喚,你們不肯聽從; 我伸手,沒有人理會。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 既然我呼喚了,你們拒絕, 我伸出了手,沒有人留心,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 我呼喚,你們不肯聽從; 我伸手,無人理會;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 我呼喚,你們不肯聽從; 我伸手,無人理會;

參見章節 複製

和合本修訂版

24 因為我呼喚,你們不聽, 我招手,無人理會。

參見章節 複製




箴言 1:24
22 交叉參考  

雖然上主警告瑪拿西和他的人民,他們還是不肯聽。


他們卻譏笑上帝的使者,不理上帝的話,嘲笑他的先知。到最後,上主對他的子民大發烈怒,以致他們無法逃脫。


上帝一再開口, 但是沒有人留心聽他的話。


你把他們藏在你面前那穩妥的地方, 免得他們遭受人的暗算; 你把他們藏匿在安全的遮蔽下, 免得他們受仇敵欺侮。


越受責罰而越頑固的人會突然敗亡,無可挽救。


我來救援,為什麼沒有人? 我呼召,為什麼沒有人答應? 我軟弱不能救援嗎? 我發令,海就乾涸; 我使河流變成沙漠, 使魚類因無水而死。


你們註定要慘死刀下;因為我呼叫你們,你們不答應,我講話,你們不聽。你們故意不服從我,做我不喜歡的壞事。


我隨時要接納背叛我的子民,他們卻頑固妄為,一意孤行。


所以,我要降下他們最害怕的災禍。因為我呼叫,他們不答應;我講話,他們不聽。他們故意不服從我,做我不喜歡的壞事。」


所以,我—上主、萬軍的統帥、以色列的上帝要照我所說的降大災難在猶大和耶路撒冷人民身上。因為我對你們說話,你們總是不聽;我呼召你們,你們總是不應答。」


「我們不聽你奉上主的名對我們說的話。


你們犯了這許多罪過;我一再勸導你們,你們總是不聽;我呼叫你們,你們總是不應答。


他們接二連三地強暴欺詐。 上主說,他的子民背棄他。


所以,我要向他們傾倒我的烈怒。我不饒恕他們,也不憐恤他們。即使他們大聲喊叫,向我祈求,我也不聽。」


我向他們說話,他們不聽;他們向我禱告,我也不回答。


求你伸手醫治疾病,又使我們能藉著你神聖的僕人耶穌的名行神蹟奇事。」


但關於以色列人,他說: 我整天伸出手, 要那悖逆剛愎的人民跟我言歸於好。


就求問上主該怎麼辦。但上主既不藉著夢,又不藉著烏陵,也不藉著先知回答他。


跟著我們:

廣告


廣告