Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 7:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 你們領受的福澤勝過世上萬族所領受的。無論你們或你們的牛羊都沒有不生育的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 天下萬族之中,你們是最蒙福的,你們的男人、女人和牲畜沒有不能生育的。

參見章節 複製

新譯本

14 你必蒙福勝過萬民;在你中間沒有不能生育的男女,也沒有不能生殖的牲畜。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 你必蒙福超過萬民;在你們中間不會有不育的男人或不孕的女人,在你的牲畜中也是如此。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 你必蒙福勝過萬民;你們的男女沒有不能生養的,牲畜也沒有不能生育的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 你必蒙福勝過萬民;你們的男女沒有不能生養的,牲畜也沒有不能生育的。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 你必蒙福勝過萬民;你沒有不育的男人和不孕的女人,牲畜也沒有不生育的。

參見章節 複製




申命記 7:14
11 交叉參考  

他賜福給他的子民,使他們子孫眾多; 他使他們的牲畜有增無減。


願上主賜福給你們; 他是創造天地的主宰。


兒女是上主所賞賜; 子孫是他賜給我們的福分。


我要賜福給你們,使你們多子多孫。我要堅守與你們訂立的約。


上帝對巴蘭說:「不要跟這些人去,也不可詛咒以色列人,因為我賜福給他們。」


上主要在他向你們祖先應許要賜給你們的那片土地上,使你們多子多孫,牲畜繁多,五穀豐收。


「上主要賜福給你們,使你們多子多孫,五穀豐收,牛羊繁多。


上主—你們的上帝要使你們事業興隆,多子多孫,牲畜繁多,五穀豐收。他曾經樂意使你們的祖先繁榮,他同樣要使你們繁榮。


以色列呀,你多麼幸福! 你是上主拯救的國家,誰比得上你? 上主是你的盾牌、刀劍; 他衛護你,使你得勝。 你的敵人要向你投降; 你要把他們踐踏在腳下。


跟著我們:

廣告


廣告