Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 6:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 以色列人哪,你們要留心聽,並且要遵行。這樣,你們就會照上主—我們祖先的上帝所應許的,事事順利,成為強盛的國家,在那流奶與蜜的肥沃土地上定居。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 以色列人啊,你們要留心聽,謹慎遵行,以便你們在那奶蜜之鄉可以凡事順利、人口極其繁盛,正如你們祖先的上帝耶和華給你們的應許。

參見章節 複製

新譯本

3 以色列啊,你要聽從,就謹守遵行,使你在流奶與蜜的地可以享福,人數大大增多,像耶和華你列祖的 神應許你的。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 以色列啊,你要聽,要謹守遵行,使你蒙福,使你們在流奶與蜜之地大大增多,正如耶和華你祖先的神向你所應許的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 以色列啊,你要聽,要謹守遵行,使你可以在那流奶與蜜之地得以享福,人數極其增多,正如耶和華-你列祖的上帝所應許你的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 以色列啊,你要聽,要謹守遵行,使你可以在那流奶與蜜之地得以享福,人數極其增多,正如耶和華-你列祖的神所應許你的。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 以色列啊,你要聽,要謹守遵行,使你可以在那流奶與蜜之地得福,人數極其增多,正如耶和華-你列祖的上帝所應許你的。

參見章節 複製




申命記 6:3
25 交叉參考  

我要使你多子多孫;他們要形成大國。我要賜福給你,使你大有名望;這樣,人要因你蒙福。


我要使你的子孫多到沒有人能夠計算;人若能數算地上的塵沙才能數算你的子孫。


於是上主帶他到外面,對他說:「你望一望天空,數數看星星有多少?你的後代要跟星星一樣多!」


我要賜福給你,要給你許許多多的子孫,像天空的星星、海灘的沙粒那麼多;你的後代將征服敵人。


我要給你許多子孫,像天空的星星那麼多,並且要把這土地賜給他們。地上萬國都要因你的後代蒙福,


他們要像地上的塵土那樣多,向東西南北各方擴張領土。我要藉著你和你的後代賜福給世界各國。


上主啊,你賜給我們法律, 要我們切實遵行。


可是,他們的後代,就是以色列人,人口增加很快,又多又強盛,遍及埃及全境。


我決定要領他們出埃及。他們已經受夠了苦頭;我要帶他們到流奶與蜜的肥沃土地,就是迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人,和耶布斯人居住的地方。


我是你祖宗的上帝,是亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝。」摩西遮著臉,不敢看上帝。


所以下來要從埃及人手中把他們拯救出來,領他們到肥沃寬廣、流奶與蜜的地方:那裡是迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人,和耶布斯人居住的地方。


雖然一個人犯罪百次,仍享長壽,然而我知道,敬畏上帝的人事事亨通;


行為正直的人將有喜樂,事事順利;他們要享受自己工作的成果。


無論上主—我們上帝的話是好是壞,我們一定聽從;這是我們求你向他祈求的。我們若聽從他,一切都會順利。」


我只命令他們聽從我;這樣,我就作他們的上帝,他們作我的子民。我要他們遵行我的道路;這樣,他們就會萬事順利。


「上帝向亞伯拉罕實行諾言的日子快到的時候,以色列族在埃及的人口已經增加很多。


在上主應許給你們祖先和子孫那流奶與蜜的地方享長壽。


求你從天上—你的聖所看顧我們,賜福給你的子民以色列。照你向我們祖先所許下的諾言,求你降福給你所賜這塊流奶與蜜的富饒土地。』」


他領我們到這裡,把這一片流奶與蜜的肥沃土地賜給我們。


把所有的法律和教訓都寫在上面。你們進入上主—你們祖先的上帝所應許給你們那流奶與蜜的肥沃土地、


我要按照向他們祖先許下的諾言,帶領他們到那流奶與蜜的富饒土地。在那裡,他們將過著豐衣足食、非常舒適的生活。但是他們會離棄我,去祭拜服事別的神明,棄絕我,違背我的約。


今天,我把他的法律誡命頒布給你們;你們要遵行。這樣,你們和你們的子孫必定事事順利。你們將繼續住在上主—你們的上帝要賜給你們作為永久產業的這塊土地上。」


你們必須切實遵行;這樣就可以向異國人顯示你們的聰明智慧。他們一聽見這些法律,就會說:『這偉大國家的人民真是又聰明又有智慧呀!』


那裡出產大麥、小麥、葡萄、無花果、石榴、橄欖,和蜂蜜。


跟著我們:

廣告


廣告