申命記 5:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》22 「這是當你們全會眾在山上集合的時候上主向你們頒布的誡命。那時,他從火焰和濃密的雲層中向你們大聲說話;他只頒布這些誡命,沒有其他的。後來他把這些誡命寫在兩塊石版上,交給我。」 參見章節更多版本當代譯本22 「這是耶和華在山上的烈火、烏雲和幽暗中高聲頒佈給你們全體會眾的誡命。此外,祂沒有說別的。祂把這些話寫在兩塊石版上交給我。 參見章節新譯本22 “這些話就是耶和華在山上,從火中、密雲中、幽暗裡,大聲對你們全體會眾所說的,並沒有加添甚麼;他把這些話寫在兩塊石版上,交給了我。 參見章節中文標準譯本22 耶和華在山上,從火焰、密雲和幽暗中,向你們全體會眾大聲宣告了這些話,沒有增添別的;然後把這些話語寫在兩塊石版上,交給了我。 參見章節新標點和合本 上帝版22 「這些話是耶和華在山上,從火中、雲中、幽暗中,大聲曉諭你們全會眾的;此外並沒有添別的話。他就把這話寫在兩塊石版上,交給我了。」 參見章節新標點和合本 神版22 「這些話是耶和華在山上,從火中、雲中、幽暗中,大聲曉諭你們全會眾的;此外並沒有添別的話。他就把這話寫在兩塊石版上,交給我了。」 參見章節和合本修訂版22 「這些話是耶和華在山上,從火焰、密雲、幽暗中,大聲吩咐你們全會眾的,再沒有加添別的話了。他把這些話寫在兩塊石版上,交給我。 參見章節 |