Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 19:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 所以,我命令你們要設立三座庇護城。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 因此,我吩咐你們要設立三座避難城。

參見章節 複製

新譯本

7 因此我吩咐你:‘你要為自己分別三座城。’

參見章節 複製

中文標準譯本

7 所以我吩咐你說:要為自己劃分出三座城。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 所以我吩咐你說,要分定三座城。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 所以我吩咐你說,要分定三座城。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 所以我吩咐你說,要為自己指定三座城。

參見章節 複製




申命記 19:7
5 交叉參考  

如果不是故意殺人,而是一時失手,他可以逃避到我指定的地方去。


如果只有一座庇護城,距離太遠,那替親人尋仇的人可能追上他,在烈怒下殺死他。其實,這個人無意中殺了跟他毫無仇恨的鄰人,是不應處死的。


「上主—你們的上帝照他向你們祖先所做的應許擴張你們的地界,把他許諾給你們的土地給了你們以後,


「那時,我給他們下列的指示:『上主—我們的上帝把約旦河東岸的土地賜給你們,使你們佔有這塊地。現在,你們要把隊伍裝備起來,派他們作以色列各支族的先鋒部隊,渡過約旦河,幫助各支族佔領上主賜給他們的土地。


後來,摩西在約旦河東岸指定三座城作庇護城。


跟著我們:

廣告


廣告