Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 11:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

18 「所以,你們要記住這些誡命,銘刻在心。要把這些誡命繫在手上,戴在額上,提醒你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 「所以,你們要把我的這些吩咐銘記在心,繫在手上,戴在額上作記號;

參見章節 複製

新譯本

18 “所以你們要把我這些話放在心裡,存在意念中;要繫在手上作記號,戴在額上作頭帶。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 你們要把我這些話銘記在心,銘刻在靈魂中;要把它們繫在手上作為標記,綁在額上作為標誌。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 「你們要將我這話存在心內,留在意中,繫在手上為記號,戴在額上為經文;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 「你們要將我這話存在心內,留在意中,繫在手上為記號,戴在額上為經文;

參見章節 複製

和合本修訂版

18 「你們要將我這些話存在心裏,留在意念中,繫在手上作記號,戴在額上作經匣。

參見章節 複製




申命記 11:18
15 交叉參考  

我把你的話存在心裡, 免得我得罪你。


我們遵守這規例為的是要提醒我們,正像在手上或額上繫了記號一樣,使我們記得上主用大能從埃及領我們出來。』」


守這節是要提醒你們,正像在手上或額上繫著一個記號一樣,使你們記得要繼續背誦上主的法律,因為上主用大能領你們離開了埃及。


年輕人哪,不要忘了我的教導,要時時記住我給你的指示。


你不可離棄忠誠信實,要把它們繫在脖子上,寫在心坎裡。


我要賜給他們專一的心,好終生敬畏我,為自己和子孫謀求幸福。


他們無論做什麼事都是給人看的。他們佩戴大經文袋,又加長衣裳的繸子;


對他們說:「你們必須切實遵行我今天向你們頒布的這些誡命,也傳授給你們的兒女,叫他們遵行。


你們要讓基督的信息豐豐富富地長住在你們心裡。要用各樣的智慧互相教導、規勸,用詩篇、聖詩、靈歌從心底發出感謝的聲音來頌讚上帝。


因此,我們必須更加堅守所聽到的真理,免得被潮流沖走。


因此,雖然你們已經知道這些事,而且在所領受的真理上站穩了,我仍然要不斷地提醒你們。


跟著我們:

廣告


廣告