申命記 11:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》14 這樣,他就會按時給你們春霖秋雨,使你們有足夠的五穀、新酒、橄欖油, 參見章節更多版本當代譯本14 祂就會按時給你們的土地降下秋雨和春雨,使你們收穫穀物、新酒和油, 參見章節新譯本14 他必按時降雨在你們的地上,就是降秋雨和春雨,使你們可以豐收五穀、新酒和新油。 參見章節中文標準譯本14 他就按時給你們的土地賜下雨水,秋雨和春雨,使你可以收取你的五穀、新酒和新油, 參見章節新標點和合本 上帝版14 他必按時降秋雨春雨在你們的地上,使你們可以收藏五穀、新酒,和油, 參見章節新標點和合本 神版14 他必按時降秋雨春雨在你們的地上,使你們可以收藏五穀、新酒,和油, 參見章節和合本修訂版14 我必按時降下雨水在你們的地上,就是秋雨和春雨,使你們可以收藏五穀、新酒和新的油, 參見章節 |