Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 32:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 現在你們竟接替你們的祖先,成為新一代的罪人,要再次使上主向以色列發怒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 「現在,你們這群罪人的後代竟然重蹈前人的覆轍,加劇耶和華向以色列所發的怒氣。

參見章節 複製

新譯本

14 現在,你們這些罪人的族類,也來接替你們的先祖,增添耶和華對以色列的烈怒!

參見章節 複製

中文標準譯本

14 看哪,你們這罪人的族類,你們起來接續你們的父輩,再次增添耶和華對以色列的猛烈怒氣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 誰知,你們起來接續先祖,增添罪人的數目,使耶和華向以色列大發烈怒。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 誰知,你們起來接續先祖,增添罪人的數目,使耶和華向以色列大發烈怒。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 看哪,你們這一夥罪人,竟然接續你們父執之輩,再增加耶和華對以色列所發的怒氣。

參見章節 複製




民數記 32:14
19 交叉參考  

亞當一百三十歲時生了一個兒子,跟他一模一樣,給他取名塞特。


上主喜歡牲祭發出的香味,心裡想:「我絕不再因人的行為詛咒大地。我知道,人從小就心思邪惡。我絕不再像這一次把地上所有的生物都毀滅了。


他們說:「不要把那些俘虜帶到這裡來!我們已經得罪上主;他早該處罰我們了。你們現在還要作惡加深我們的罪嗎?我們的過犯已經夠重了;上主的忿怒已經臨到以色列了。」


祭司以斯拉站起來,對他們說:「你們不忠實,娶了外族女子,使以色列犯了罪。


這不正是上帝懲罰你們祖先、毀滅這城的原因嗎?你們現在干犯安息日,使上帝的忿怒更多地臨到以色列了。」


汙穢的人能出潔淨的東西嗎? 不,絕不可能!


他們跟祖宗一樣叛逆不忠; 他們跟鬆弛的弓一樣不可靠。


這作惡犯罪的國家,這邪惡敗壞的人民,你們要遭殃了!你們棄絕了上主,藐視以色列神聖的上帝;你們竟然背離了他。


你們在譏笑誰?你們張大了嘴巴在諷刺誰?你們是罪人,是騙子。


「但是,那一代也背叛了我。他們不遵行我的法律誡命—雖然遵行的人就能存活。他們玷汙了安息日。我本想在曠野向他們倒盡我的忿怒,把他們殺光,


現在,如果你們這些呂便和迦得支族的人不願意跟隨他,他會再一次把以色列人丟棄在曠野,你們就得擔負他們滅亡的責任。」


這樣,你們證明了你們同意祖宗所做的;他們殺害了先知,而你們替先知修造墳墓。


從我認識你們以來,你們經常背叛上主。


跟著我們:

廣告


廣告