Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 10:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 他們遵照上主給摩西的命令前進,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 這是他們初次照耶和華藉摩西的吩咐啟行。

參見章節 複製

新譯本

13 這是他們第一次照著耶和華藉摩西吩咐他們的起程。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 這是他們第一次按照耶和華藉著摩西所指示的起行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 這是他們照耶和華藉摩西所吩咐的,初次往前行。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 這是他們照耶和華藉摩西所吩咐的,初次往前行。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 他們遵照耶和華藉摩西所指示的,初次往前行。

參見章節 複製




民數記 10:13
4 交叉參考  

每次前進都依照同樣的次序。首先出發的是猶大旗幟下的人,一隊一隊地前進。亞米拿達的兒子拿順率領猶大支族;


有時雲彩停在聖幕上面只有幾天。不管在任何情形下,他們都遵照上主的命令拔營,紮營。


他們紮營或拔營都是遵照上主藉摩西所命令的話做了。


「我們還在何烈山的時候,上主—我們的上帝對我們說:『你們已經在這山上住得夠久了。


跟著我們:

廣告


廣告