Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 27:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 約坦建造了聖殿的北門,又在耶路撒冷的俄斐勒擴建城牆。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 約坦建造耶和華殿的上門,大力修建俄斐勒的城牆。

參見章節 複製

新譯本

3 約坦建造了耶和華殿的上門;在俄斐勒的城牆上,他也有很多建設。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 他修築了耶和華殿的上門,在俄斐勒的城牆上也做了大量的修築工作。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 約坦建立耶和華殿的上門,在俄斐勒城上多有建造,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 約坦建立耶和華殿的上門,在俄斐勒城上多有建造,

參見章節 複製

和合本修訂版

3 約坦建造耶和華殿的上門,在俄斐勒城牆上有很多建設,

參見章節 複製




歷代志下 27:3
6 交叉參考  

但是他沒有除去山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。約坦建造了聖殿的北門。


耶何耶大領導所有官長、貴族、民間領袖,和其餘的人民接王從聖殿魚貫進入王宮;他們從正門進去;王坐上寶座。


這事以後,瑪拿西加高大衛城東邊的外城牆,從基訓泉附近的山谷往北到魚門和俄斐勒城區域。他也在猶大各設防城派駐軍隊,由軍官指揮。


就毆打我,把我囚禁在聖殿北面的便雅憫門。


猶大國的官員聽見這事就從王宮趕到聖殿,在新門開庭。


跟著我們:

廣告


廣告