Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒迦利亞書 13:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 如果還有人堅持說預言,他的親生父母要告訴他,他必須處死;因為他聲稱在為上主說話,實際上是在撒謊。他說預言的時候,他的親生父母要把他刺死。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 若有人再說預言,他的親生父母必對他說,『你不可存活,因為你奉耶和華的名說謊。』他說預言的時候,他的親生父母必把他刺死。

參見章節 複製

新譯本

3 如果有人再說預言,他的親生父母必對他說:‘你不該活著,因為你奉耶和華的名說謊。’他說預言的時候,他的親生父母必把他刺死。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 如果有人還說預言,他的親生父母就必對他說:『你不得存活,因為你奉耶和華的名說虛假的話。』當他說預言的時候,他的親生父母必把他刺死。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 若再有人說預言,生他的父母必對他說:『你不得存活,因為你託耶和華的名說假預言。』生他的父母在他說預言的時候,要將他刺透。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 若再有人說預言,生他的父母必對他說:『你不得存活,因為你託耶和華的名說假預言。』生他的父母在他說預言的時候,要將他刺透。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 若還有人說預言,生他的父母必對他說:『你不得存活,因為你假借耶和華的名說謊話。』生他的父母在他說預言時,要將他刺死。

參見章節 複製




撒迦利亞書 13:3
13 交叉參考  

我聽到那些先知用我的名騙人,他們自稱在夢中得到了我的信息。


要是有先知、祭司,或我的子民使用『上主的重擔』這句話,我就懲罰他和他全家的人。


我又向哈拿尼雅說:「哈拿尼雅呀,你聽!上主並沒有差派你,你卻叫這些人相信你撒的謊。


所以,你們所虛構的異象和編造的預言都要結束。我要解救我子民脫離你們的手。這樣,你們就知道我是上主。」


「如果有先知被誘騙而給人錯誤的回答,那是因為我—上主誘騙了他。我要懲罰他,從以色列人中開除他。


他說:「必朽的人哪,這地方是我的寶座;我要住在以色列人中間,永遠統治他們。以色列人和他們的君王都不會再拜偶像或為已死的君王立碑而侮辱我的聖名。


「那愛父母勝過愛我的,不配跟從我;那愛子女勝過愛我的,不配跟從我;


「到我這裡來的人要不是愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、兄弟、姊妹,甚至於他自己,就不能作我的門徒。


所以,我們從此不再根據人的標準來估量人。雖然我們曾經根據人的標準來看基督,現在我們不再這樣做了。


如果有先知沒有我的命令,卻假借我的名發言,或有先知以別的神明的名發言,他必須處死。』


他們對你表現的忠心 勝過對自己的父母、兄弟,和兒女。 他們遵行了你的誡命, 堅守了你的約。


跟著我們:

廣告


廣告