撒母耳記下 7:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》9 你無論到什麼地方,我都與你同在;我擊敗了你所有的仇敵。我要使你跟世界上最偉大的君王齊名。 參見章節更多版本當代譯本9 無論你去哪裡,我都與你同在,為你剷除所有仇敵。現在我要使你聲名遠揚,與世上的偉人齊名。 參見章節新譯本9 你無論到哪裡去,我都與你同在;我必在你面前剪除你所有的仇敵。我要使你得享大名,像世上那些偉人的名一樣。 參見章節中文標準譯本9 我在你所去的任何地方一直與你同在,並且從你面前剪除了你的一切仇敵。我將為你成就大名,如同世上那些偉人的名。 參見章節新標點和合本 上帝版9 你無論往哪裏去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。 參見章節新標點和合本 神版9 你無論往哪裏去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。 參見章節和合本修訂版9 你無論往哪裏去,我都與你同在,剪除你所有的仇敵。我必使你得大名,好像世上偉人的名一樣。 參見章節 |