Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 3:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 約押跟他的部隊回到希伯崙時,有人告訴他押尼珥來見過大衛王,而大衛保證他安全,送他走了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 約押率領全軍回來後,有人告訴他:「尼珥的兒子押尼珥剛才來朝見王,王送他平安地離去了。」

參見章節 複製

新譯本

23 約押和跟隨他的全軍一到達,就有人告訴約押,尼珥的兒子押尼珥曾經來見過王。王打發他離去,他已經平平安安地走了。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 約押和隨同的全軍到達後,有人告訴約押說,尼珥的兒子押尼珥曾來過王這裡,王已經把他送走,他也平安地離開了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 約押和跟隨他的全軍到了,就有人告訴約押說:「尼珥的兒子押尼珥來見王,王送他去,他也平平安安地去了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 約押和跟隨他的全軍到了,就有人告訴約押說:「尼珥的兒子押尼珥來見王,王送他去,他也平平安安地去了。」

參見章節 複製

和合本修訂版

23 約押和跟隨他的全軍到了,有人告訴約押說:「尼珥的兒子押尼珥來到王這裏,王送走他,他也平安地去了。」

參見章節 複製




撒母耳記下 3:23
4 交叉參考  

不久,約押和大衛的臣僕攻擊敵人回來,帶回很多戰利品。但那時押尼珥已經不在希伯崙,因為大衛已經保證他的安全,打發他走了。


約押就去見大衛王,說:「你做了什麼事啊?押尼珥來見你,為什麼還讓他走呢?


懲罰無辜不宜; 責打善人不義。


他的妻子叫亞希暖,是亞希瑪斯的女兒。他軍隊的元帥是他叔叔尼珥的兒子押尼珥。


跟著我們:

廣告


廣告