撒母耳記下 24:24 - 《現代中文譯本2019--繁體版》24 可是王說:「不,我要按價錢向你買;我不要向上主—我的上帝獻上白白得來的祭牲。」大衛就用五十塊銀子買下打麥場和牛, 參見章節更多版本當代譯本24 王卻說:「不可,我一定要出錢買,我不要用白白得來之物作為燔祭獻給我的上帝耶和華。」大衛就用十兩銀子買了亞勞拿的麥場和牛。 參見章節新譯本24 王回答亞勞拿:“不!我一定要按價錢向你買,我不要用白白得來的作燔祭獻給耶和華我的 神。”於是大衛用五百七十克銀子,買下了那打禾場和牛。 參見章節中文標準譯本24 王對亞勞拿說:「不,我一定要按價向你購買,我不能獻上無償的燔祭給耶和華我的神。」大衛就用五十謝克爾銀子買下了那打穀場和牛。 參見章節新標點和合本 上帝版24 王對亞勞拿說:「不然。我必要按着價值向你買;我不肯用白得之物作燔祭獻給耶和華-我的上帝。」大衛就用五十舍客勒銀子買了那禾場與牛。 參見章節新標點和合本 神版24 王對亞勞拿說:「不然。我必要按着價值向你買;我不肯用白得之物作燔祭獻給耶和華-我的神。」大衛就用五十舍客勒銀子買了那禾場與牛。 參見章節和合本修訂版24 王對亞勞拿說:「不,我一定要按價錢向你買;我不能用白白得來的東西作燔祭獻給耶和華-我的上帝。」大衛就用五十舍客勒銀子買了那禾場與牛。 參見章節 |