Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 18:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 幾個大衛的部屬碰見押沙龍。當時押沙龍騎著騾子,經過一棵大橡樹底下;他的頭髮被樹枝纏住,騾子跑開,他就被掛在樹上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 押沙龍碰巧遇見大衛的部下。他騎著騾子逃走,騾子從一棵大橡樹的茂密枝條下經過,押沙龍的頭髮被樹枝纏住,整個人吊在半空中,胯下的騾子也跑了。

參見章節 複製

新譯本

9 押沙龍偶然遇上了大衛的臣僕。那時押沙龍騎著騾子,騾子從一棵大橡樹茂密的樹枝下經過,押沙龍的頭髮被橡樹枝緊緊勾住,他就吊在空中,他所騎的騾子卻跑開了。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 押沙龍正巧碰上大衛的臣僕們。押沙龍騎著騾子,從一棵大橡樹的枝杈下經過,他的頭髮被橡樹緊緊纏住,他懸在半空中,胯下的騾子繼續往前跑。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎着騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎着騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 押沙龍剛好遇見了大衛的臣僕。押沙龍騎著騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭被橡樹夾住,懸掛在空中,所騎的騾子就離他去了。

參見章節 複製




撒母耳記下 18:9
18 交叉參考  

隨從就照押沙龍的指示殺了暗嫩。大衛其餘的兒子都騎上騾子逃跑。


他的頭髮濃密,每年得剪掉一次,不然就太長太厚了。那剪下來的頭髮,根據王家的標準秤去稱,重約兩公斤。


亞希多弗見自己的建議不被採納就騎上驢,回家鄉去。他把自己的後事料理清楚後上吊自殺。人把他埋在他家族的墳墓裡。


有一個大衛的部屬看到這情景,就報告約押說:「我看見押沙龍掛在一棵橡樹上。」


約押說:「我沒時間跟你囉嗦!」他連忙帶著三枝矛去,趁押沙龍還活著掛在那棵橡樹上,把矛刺透押沙龍的心。


因戰事蔓延到周圍田野,死於叢林的人比在戰場上被殺的人還多。


他不是要降災難給不義的人嗎? 他不是要使禍患臨到作惡的人嗎?


咒罵父母的人, 他的生命要像一盞燈在黑暗中熄滅。


嘲笑父親或藐視年老的母親的,將被兀鷹所吃,眼睛將被曠野的烏鴉啄出來。


想逃脫恐怖的,要跌進陷阱;爬出陷阱的,要上了圈套;因為上主已經定下懲罰摩押的時日。


猶大把錢丟在聖殿裡,走出去,上吊自殺了。


摩西命令你們:『要孝敬父母』;又規定:『咒罵父母的,必須處死。』


基督已經為我們承擔詛咒,藉此救贖我們脫離了法律的詛咒;因為聖經上說:「凡被掛在木頭上的人都受上帝詛咒。」


這屍體不可留在柱上到第二天,必須在當天埋葬,因為屍體掛在柱子上將招惹上主詛咒那土地。你們要埋葬屍體,免得玷汙上主—你們的上帝賜給你們的土地。」


「『不孝敬父母的,要受上帝詛咒。』 「會眾要回答:『阿們!』


「『跟繼母同房而侮辱了父親的,要受上帝詛咒。』 「會眾要回答:『阿們!』


跟著我們:

廣告


廣告