Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 18:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

31 那時,那古實人到了,向王說:「我有好消息報告陛下。今天上主使你勝過了一切背叛你的人!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 這時,古實人也到了,他說:「我有好消息向我主我王稟告,今日耶和華已經從一切反叛之人手中救了我主我王。」

參見章節 複製

新譯本

31 那古實人也到了。他說:“有好消息報給我主我王;今天耶和華已經救你脫離那些起來攻擊你的人的手了!”

參見章節 複製

中文標準譯本

31 這時,看哪,那庫實人到了。他說:「向我主我王報好消息:今天耶和華救你脫離了一切起來攻擊你之人的手!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 古示人也來到,說:「有信息報給我主我王!耶和華今日向一切興起攻擊你的人給你報仇了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 古示人也來到,說:「有信息報給我主我王!耶和華今日向一切興起攻擊你的人給你報仇了。」

參見章節 複製

和合本修訂版

31 看哪,古實人也來到,說:「有信息報給我主我王!耶和華今日為你伸冤,使你脫離一切起來攻擊你之人的手。」

參見章節 複製




撒母耳記下 18:31
11 交叉參考  

撒督的兒子亞希瑪斯對約押說:「讓我跑去把這好消息向王報告吧。上主已經救王脫離了他的仇敵。」


亞希瑪斯大聲對王說:「吾王萬歲!」就伏在地上叩拜,說:「讚美上主—你的上帝,他使陛下勝過了背叛的人!」


王說:「站開!」亞希瑪斯就退到一邊站著。


義人因見罪人受罰而欣喜; 他們要從惡人的血河中走過去。


但以理,又名伯提沙撒,一聽見這話,驚惶得說不出話來。王說:「伯提沙撒啊,別讓這夢和它的信息嚇住了你。」 伯提沙撒回答:「陛下啊,但願這夢和它的意思是指你的仇敵,不是你。


上主啊,願你的仇敵都照樣滅亡! 願你的朋友像旭日照耀! 於是這地方太平四十年。


跟著我們:

廣告


廣告