Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 12:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 當雅各一家到埃及,埃及人壓迫他們的時候,你們的祖先向上主求救。上主差派摩西和亞倫領他們出埃及,把他們安頓在這地方。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 從前,雅各曾遷到埃及,你們的祖先受到埃及人的壓迫,向耶和華呼求,耶和華就差遣摩西和亞倫帶他們出埃及,到這裡居住。

參見章節 複製

新譯本

8 從前雅各到了埃及,後來你們的列祖哀求耶和華,耶和華就差遣摩西和亞倫去把你們的列祖從埃及領出來,又使他們在這地方居住。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 「雅各來到了埃及,後來你們的祖先向耶和華哀求,耶和華就派遣摩西和亞倫,把你們的祖先從埃及領出來,安置在這個地方。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 從前雅各到了埃及,後來你們列祖呼求耶和華,耶和華就差遣摩西、亞倫領你們列祖出埃及,使他們在這地方居住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 從前雅各到了埃及,後來你們列祖呼求耶和華,耶和華就差遣摩西、亞倫領你們列祖出埃及,使他們在這地方居住。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 從前雅各到了埃及,後來你們的祖先呼求耶和華,耶和華就差遣摩西和亞倫領你們的祖先出埃及,來到這地方居住。

參見章節 複製




撒母耳記上 12:8
19 交叉參考  

他把異族的土地賜給他們, 使他們繼承了別人的田園,


上主就在那一天帶領以色列各支族離開了埃及。


亞倫和摩西就是曾經奉上主命令、說「去把以色列各支族一隊隊地領出埃及」的那兩位。


我們的祖先怎樣到埃及去;我們在那裡住了很多年。埃及人虐待我們的祖先和我們,


雅各南下到埃及;他和其他的祖先死在那裡。


你要堅強,要勇敢,因為你要率領人民去征服我許諾給他們祖先的土地。


上主照著他向以色列人的祖先所應許的,把所有的土地賜給了他們。當他們佔領了那地,就在那裡定居。


對他們說:「上主—以色列的上帝說,他領你們出埃及,救你們脫離埃及人和一切欺壓你們的人。


撒母耳繼續說:「那位揀選摩西和亞倫的上主曾經領你們的祖先出埃及。


跟著我們:

廣告


廣告