提摩太後書 2:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》18 他們離開了真理,竟說復活的事已成為過去,因而動搖了某些人的信心。 參見章節更多版本當代譯本18 他們離經背道,說復活的事已成過去,動搖了一些人的信心。 參見章節新譯本18 他們偏離了真道,說復活的事已經過去了,於是毀壞了一些人的信心。 參見章節中文標準譯本18 他們偏離了那有關真理的事,稱復活為已經過去的事,結果推翻了一些人的信仰。 參見章節新標點和合本 上帝版18 他們偏離了真道,說復活的事已過,就敗壞好些人的信心。 參見章節新標點和合本 神版18 他們偏離了真道,說復活的事已過,就敗壞好些人的信心。 參見章節和合本修訂版18 他們偏離了真理,說復活的事已過去,敗壞了好些人的信心。 參見章節 |