Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 5:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 所以,我寧願年輕的寡婦再嫁,生兒育女,照顧自己的家,使敵對我們的人沒有攻擊的把柄。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 所以,我建議年輕的寡婦再嫁,生兒育女,料理家務,不要給仇敵毀謗的機會,

參見章節 複製

新譯本

14 因此,我願年輕的寡婦結婚,生兒育女,管理家務,不給敵人有辱罵的機會;

參見章節 複製

中文標準譯本

14 所以,我希望年輕的寡婦結婚,生養兒女,料理家務,不給反對的人辱罵的機會。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 所以我願意年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 所以我願意年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 所以,我希望年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不讓敵人有辱罵的把柄,

參見章節 複製




提摩太前書 5:14
19 交叉參考  

亞伯拉罕急忙跑進帳棚,對莎拉說:「趕快拿最好的麵粉出來,烤些麵包。」


他們問亞伯拉罕:「你的妻子莎拉在哪裡?」 他回答:「在帳棚裡。」


但是,因為你做這事藐視了上主,你的孩子會死。」


賢慧的女子建立家室; 愚蠢的女人親手拆毀。


你們要結婚,生兒育女;你們的兒女也要結婚,生兒育女,使你們在那地方繁殖起來,人口增多,不減少。


因此,其他的監督和省長們拚命在他處理國政的事上找差錯,可是都找不到,因為但以理誠實可靠,沒有絲毫錯失。


所以,我們不可再彼此評斷;應該立下決心,不做任何使人在信仰上跌倒犯罪的事。


我要繼續現在的工作,為要讓那些所謂「使徒」的人再也無法誇口,以為他們所做的都跟我們所做的一樣。


在各地方的聚會,我希望男人禱告,虔誠地舉起手來禱告,不發怒,不爭論。


他們禁止嫁娶,禁吃某些食物,可是上帝造這些食物是要給信而明白真理的人在感謝後吃的。


至於年輕的寡婦,不要登記;因為她們情慾衝動,離棄基督時,就想再嫁,


負軛為奴的,應當尊敬自己的主人,免得有人藉口毀謗上帝的名和我們的教導。


怎樣管束自己,要貞潔,勤於家務,慈善,順服丈夫,免得上帝的道受毀謗。


言語要恰當,讓人家沒有批評的餘地。這樣,那些敵對的人,因為找不到我們的錯處,就會覺得慚愧,無話可說。


人人應該尊重婚姻的關係;夫妻必須忠實相待。上帝要審判放蕩和淫亂的人。


跟著我們:

廣告


廣告