提摩太前書 3:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》11 他們的妻子也得有好品行,不說閒話,要莊重,事事都誠實可靠。 參見章節更多版本當代譯本11 執事的妻子也要品行端正,不搬弄是非,為人節制,做事忠心。 參見章節新譯本11 照樣,他們的妻子也要莊重,不說讒言,有節制,凡事忠心。 參見章節中文標準譯本11 照樣,他們的妻子也必須莊重,不惡意控告人,有節制,在一切事上都忠心。 參見章節新標點和合本 上帝版11 女執事也是如此:必須端莊,不說讒言,有節制,凡事忠心。 參見章節新標點和合本 神版11 女執事也是如此:必須端莊,不說讒言,有節制,凡事忠心。 參見章節和合本修訂版11 同樣,女執事 也必須莊重,不說閒話,有節制,凡事忠心。 參見章節 |