Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提多書 2:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 你也要勸年老的婦女,要行為謹慎。不可搬弄是非,不作酒的奴隸。要作好榜樣,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 勸年長的婦女要過敬虔的生活,不說長道短,不做酒的奴隸,要以身作則。

參見章節 複製

新譯本

3 照樣,勸年老的婦女行為要敬虔,不說讒言,不被酒奴役,用善道教導人,

參見章節 複製

中文標準譯本

3 同樣,年長的婦女在舉止行為上要合乎聖潔、不惡意控告、不成為酒的奴隸,要教導美好的事;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 又勸老年婦人,舉止行動要恭敬,不說讒言,不給酒作奴僕,用善道教訓人,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 又勸老年婦人,舉止行動要恭敬,不說讒言,不給酒作奴僕,用善道教訓人,

參見章節 複製

和合本修訂版

3 又要勸年長的婦女在操守上恭正,不說讒言,不作酒的奴隸,用善道教導人,

參見章節 複製




提多書 2:3
13 交叉參考  

他們充滿著各樣的不義、邪惡、貪婪、惡毒;也充滿著嫉妒、凶殺、爭鬥、詭詐,和陰謀。他們造謠,


請為主的緣故,依照信徒的本分好好地接待她。無論她有什麼需要,請你們幫助她。她曾熱心地幫助了許多人,我自己也得過她的幫助。


至於那些淫亂、汙穢,和貪婪的事,在你們當中連提都不可提,因為你們是上帝的子民。


他們的妻子也得有好品行,不說閒話,要莊重,事事都誠實可靠。


教會領袖的助手也必須有好品格。他們必須說話誠實,不貪杯,不貪財;


因為你的身體常有毛病,不要只喝水,也喝點酒來幫助消化。


他既然作教會的領袖,作上帝的管家,就應該是無可指責的。他必須不傲慢、不暴躁、不酗酒、不好鬥、不貪財;


善導年輕婦女,訓練她們怎樣愛丈夫和兒女,


你們早就應該為人師表了,可是你們竟還需要別人用上帝信息的第一課來教你們。你們還需要吃奶,不能吃乾飯。


但是,有一件事我要責備你:你容忍了那自稱是先知的女人耶洗碧。她教唆並勾引我的僕人行淫,吃祭過偶像的食物。


跟著我們:

廣告


廣告