Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彌迦書 4:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 你為什麼大聲哀號?為什麼像產婦輾轉陣痛?你沒有君王嗎?你的參謀都死光了嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 現在你為何大聲哭喊? 是因為你沒有王嗎? 難道你的謀士都死了嗎, 以致你像分娩的婦人一樣痛苦不堪?

參見章節 複製

新譯本

9 現在你為甚麼大聲呼喊? 難道你們中間沒有君王嗎? 或是你的謀士滅亡了, 以致疼痛抓緊你,好像臨產的婦人呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 現在你為何大聲哭號呢? 疼痛抓住你彷彿產難的婦人, 是因你中間沒有君王嗎? 你的謀士滅亡了嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 現在你為何大聲哭號呢? 疼痛抓住你彷彿產難的婦人, 是因你中間沒有君王嗎? 你的謀士滅亡了嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

9 現在,你為何大聲呼喊呢? 你中間沒有君王, 你的謀士滅絕, 以致疼痛抓住你, 如臨產的婦人嗎?

參見章節 複製

北京官話譯本

9 現在你為何哭號呢、你竟如婦人臨產覺得艱難痛苦、你中沒有君麼、你的謀士都死亡麼。

參見章節 複製




彌迦書 4:9
20 交叉參考  

他們非常恐慌;他們絞痛,像產婦臨盆所經歷的陣痛。他們面面相覷,越發增加了恐怖;他們臉上因羞恥發熱。


我一看見這景象,聽到這話,不禁恐懼痛苦,像臨盆的婦女陣痛一樣。我驚慌得什麼都看不見,害怕得什麼也聽不到。


上主啊,你使我們呼叫, 像臨盆的婦女陣痛,輾轉呻吟。


你們住在用黎巴嫩香柏木造的宮殿, 你們自以為安全, 但大難臨頭時,你們多麼可憐! 你們要像產婦陣痛呻吟。


我的子民哪,不用害怕; 以色列人哪,不要驚惶。 我要從那遙遠之地,從你們流亡的國家 把你們搶救出來。 你們要返回故鄉, 安居樂業,無所恐懼。


我還得經歷多少烽火? 還得聽多少軍號?


我聽見像產婦陣痛的叫喊; 我聽見像女人生產頭胎的尖叫。 那是耶路撒冷在劇喘; 她伸開雙手,說: 慘了,慘了! 他們要來殺我了!


佔領它的城鎮和要塞。那時,摩押的戰士將像陣痛的產婦一樣驚慌。


巴比倫王一聽到消息,手腳發軟; 他非常痛苦,好像產婦陣痛。


我到處聽見同胞哀鳴: 上主不在錫安了嗎? 錫安的王不在城裡了嗎? 上主—他們的君王回答: 你們為什麼拜偶像? 為什麼拜虛無的外國神明,激怒了我?


他們捉到了上主選立的君王, 無異抓走我們的命根, 就是我們一向信賴、 要保護我們脫離強敵的君王。


這些人不久會埋怨說:「我們沒有君王,因為我們不敬畏上主。可是,君王能為我們做什麼呢?」


以色列人還有一線生機,可是他們無知,竟不把握這機會。他們像到了產期的胎兒,留戀母腹,不願出來。


同樣,有一段相當長的時間,以色列人將沒有君王和領袖,沒有祭祀,沒有石柱,沒有偶像和神牌可占卜。


所以,上主要把他的子民交給他們的敵人,直到那快生產的婦人生下兒子。然後,他的同胞要從流亡的地方回來,跟其餘的以色列人結合。


女人快要生產的時候憂愁,因為受苦的時刻到了;但是生了嬰兒後就忘掉了痛苦,因為高興有嬰兒出生到世上來。


她快要生產,生產的陣痛使她呼叫起來。


跟著我們:

廣告


廣告