彌迦書 1:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》11 沙斐的居民哪,你們要受侮辱,赤身露體,流亡到外國去!撒南的居民絕不能逃生。你們聽到伯‧以薛的居民哀哭的時候,就知道城裡沒有避難的地方。 參見章節更多版本當代譯本11 沙斐的居民啊, 你們將滿面羞辱地赤身流亡, 撒南的居民不敢出城, 伯·以薛在痛哭, 你們已失去它的庇護。 參見章節新譯本11 沙斐的居民哪!你們赤身羞愧走過去吧。 撒南的居民不敢出來; 伯.以薛人的哀號,要把你們立足之地奪去。 參見章節新標點和合本 上帝版11 沙斐的居民哪,你們要赤身蒙羞過去。 撒南的居民不敢出來。 伯‧以薛人的哀哭使你們無處可站。 參見章節新標點和合本 神版11 沙斐的居民哪,你們要赤身蒙羞過去。 撒南的居民不敢出來。 伯‧以薛人的哀哭使你們無處可站。 參見章節和合本修訂版11 沙斐的居民哪,要赤身羞愧地經過, 撒南的居民不敢出門, 伯‧以薛哀哭,不再支持你們。 參見章節北京官話譯本11 你們這沙斐居民、必露體蒙辱前往、撒南居民不敢出來、伯以泄人都哭號、使你們不得棲止在那裏。 參見章節 |