帖撒羅尼迦後書 2:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》1 弟兄姊妹們,關於我們的主耶穌基督的再來,以及他要聚集我們跟他相會的事,我要求你們, 參見章節更多版本當代譯本1 弟兄姊妹,關於主耶穌基督再來和我們到祂那裡相聚的事情, 參見章節新譯本1 弟兄們,關於我們主耶穌基督的再來,和我們到他那裡聚集的事,我們求你們: 參見章節中文標準譯本1 弟兄們,論到我們主耶穌基督的來臨,以及我們聚集歸於他的事,我們請求你們: 參見章節新標點和合本 上帝版1 弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裏聚集, 參見章節新標點和合本 神版1 弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裏聚集, 參見章節和合本修訂版1 弟兄們,關於我們主耶穌基督的來臨和我們到他那裏聚集,我勸你們: 參見章節 |