Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 4:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 好使你們得到非信徒的尊敬,也用不著倚賴別人的供給。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 這樣,你們可以得到外人的尊敬,不必依賴任何人。

參見章節 複製

新譯本

12 使你們行事為人可以得到外人的尊敬,自己也不會有甚麼缺乏了。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 好使你們在外人面前能夠行事端正,不會有什麼缺乏。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 叫你們可以向外人行事端正,自己也就沒有甚麼缺乏了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 叫你們可以向外人行事端正,自己也就沒有甚麼缺乏了。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 好使你們的行為能得外人的尊敬,同時也不依賴任何人。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 4:12
15 交叉參考  

耶穌說:「上帝國的奧祕已經給了你們;至於外界的人,他們所聽到的一切都是藉著比喻。


不要以惡報惡;大家看為美好的事,要踴躍去做。


我們行事為人要光明正大,就像生活在白晝中的人一樣。不可縱慾醉酒,不可邪淫放蕩,不可紛爭嫉妒。


從前偷竊的,不可再偷竊;要靠雙手誠實工作才能夠幫助貧窮的人。


末了,弟兄姊妹們,你們要常常留意那些美善和值得讚揚的事。一切真實、高尚、公正、純潔、可愛,和光榮的事都應該重視。


你們跟非信徒來往要有智慧,要把握機會。


他在教外也必須有好聲望,免得受毀謗,陷入魔鬼的圈套。


在外邦人當中,你們應該有端正的品行,使那些說你們壞話、指責你們做壞事的人,因看見你們的好行為,就在主再來的日子,歸榮耀給上帝。


同樣,作妻子的,你們也應該順服自己的丈夫,好使沒有接受真道的丈夫能因你們的好品行受感化。你們用不著多說話,


跟著我們:

廣告


廣告